论戴望舒对魏尔伦的翻译与批评

来源 :长沙理工大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:hunterxjtu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
魏尔伦是法国象征主义大师,新文学运动初期,象征主义和魏尔伦被自觉地引入现代中国。在魏尔伦的翻译和接受上,田汉、李思纯、梁宗岱、周作人等影响了戴望舒。1926-1944年戴望舒先后翻译了魏尔伦的6首诗,戴望舒对魏尔伦的诗表现出持久的热心,几乎是持续地追求对魏尔伦更多的理解,魏尔伦启示了追求诗歌音乐性的创作道路。戴望舒的一些诗歌意象可以在魏尔伦的诗中发现相似的模仿痕迹。
其他文献
青藏高原由于地域辽阔,自然地理条件复杂多样,各地社会经济发展水平极不平衡,再加上民族构成的多元性,人们的观念有着很大的差别,从而导致丧葬形式的复杂多样。但就主体葬式
近几年来,随着人类生活水平的不断提升与进步,人们对于生活层面的要求越来越高,人们对于住房以及各类用途的建筑的要求也越来越高,为了将建筑的层次感提升,在建筑装饰中入手
本文从历史上我国河西走廊农牧业转换的实践中,探讨了汉族和少数民族势力的消长变化对当地农牧业转换所起的重要作用,并从中认识到该变迁过程给当地生态环境造成的严重影响,以至
词学界喜欢将李煜与陈子龙对比,认为两人词风甚为接近。但由于身份的不同及创作理念的差异,李煜与陈子龙的词作在相似词风中亦呈现出不同的个性特点。李词造语秾艳富丽而陈词
妙因寺乃西北蒙古族鲁土司的属寺之一,建于明初,现存护法殿左右外壁嵌有汉藏文石碑两块,记述了修建该殿事宜及鲁土司的有关史实。本文对汉文碑内容加以迻录、考释,并分析碑文
文章采用外加直流电法对四种常用直径的HRB400带肋钢筋进行加速锈蚀,对锈蚀后钢筋采用除锈剂进行除锈,钢筋除锈后进行拉伸试验,最后对试验数据进行统计拟合分析。研究发现:钢
文章基于能源资源行业对外投资风险的总体特征和分类特征,以中亚、西亚和俄罗斯为例,评估并分析三大地区2014-2015年期间投资的分类风险和总体风险。研究表明:整体上西亚风险
19世纪中叶,华工来到美国。为了在险恶的环境中生存下来,华工们组成会馆,修建寺庙,将佛教传播到美国。《排华法案》及其修正案的施行最终关上了华人移民美国的大门,同时也使华人佛
随着《关于办理刑事案件排除非法证据若干问题的规定》、《刑事诉讼法》修正案的颁布实施,我国虽然构建起了非法证据排除规则的基本框架。但对“刑讯逼供等非法方法”的界定,排
改革开放的逐渐深入,经济发展建设的不断壮大,使得现代企业成本在管理过程中必须加以创新,从一定意义上来讲,传统的企业成本管理方式已经很难适应时代社会发展的需要,不仅会