切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
附耳细说
附耳细说
来源 :党政论坛(干部文摘) | 被引量 : 0次 | 上传用户:chengyingying
【摘 要】
:
韩国的古书,说过一个小故事。一位名叫黄喜的相国,微服出访,路过一片农田,坐下来休息,瞧见农夫驾着两头牛正在耕地,便问农夫,你这两头牛,哪一头更棒呢?农夫看着他,一言不发。
【作 者】
:
毕淑敏
【出 处】
:
党政论坛(干部文摘)
【发表日期】
:
2009年2期
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
韩国的古书,说过一个小故事。一位名叫黄喜的相国,微服出访,路过一片农田,坐下来休息,瞧见农夫驾着两头牛正在耕地,便问农夫,你这两头牛,哪一头更棒呢?农夫看着他,一言不发。等耕到了地头,牛到一旁吃草,农夫附在黄喜的耳朵边,低声细
其他文献
高电流密度下生产阴极铜的实践
介绍了金昌冶炼厂高电流密度生产阴极铜的实践及取得的成果。
期刊
铜电解
高电流密度
添加剂
循环速度
cathode copper high current density additive circulated speed
大力开展标准设计——煤炭工业部基本建设司设计管理处马冠英同志在标准设计座谈会上的发言
<正>根据国家基本建高委员会在本年六月召开的基本建设设计工作座谈会“关于标准设计问题”的意见和武汉全国煤矿设计工作会议关于设计院下半年工作的布署,决定开展标准设计
期刊
标准设计
工作量
机械化程度
煤炭工业部
座谈会
马冠英
长江中下游河道冲淤与河床自动调整作用分析
根据实测河道测图资料及水沙资料,首次利用断面地形法和输沙平衡法较全面地系统地计算分析了长江中下游河道泥沙的冲淤变化及其分布规律,计算结果表明宜昌-大通段呈冲槽、淤滩、
期刊
河道冲淤
自动调整
长江中下游
“阳明文化与社会主义核心价值观”高端学术论坛在贵阳孔学堂举行
2015年1月,贵州阳明文化研究院在贵阳孔学堂举办“阳明文化与社会主义核心价值观”高端学术论坛。武汉大学国学院院长郭齐勇教授、浙江大学中国思想文化研究所所长董平教授、
期刊
社会主义核心价值观
阳明文化
中国移动集团成功并购Paktel的因素分析与启示
作为中国企业跨国并购国外电信运营商的第一例,中国移动集团并购巴基斯坦的Paktel公司不但实现了企业自身的成长,同时也为将赴“一带一路”沿线国家实施投资并购的其他中国企
期刊
中国移动
并购
Paktel
一带一路
养生背景下亳州武术现代传承研究
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
学位
武术
传承
养生
亳州
今夜月色很美
作家夏目簌石给自己的学生留了一项作业,让他们翻译一篇英语短文。文中男女主角在月下散步时,男主角情不自禁地说“I love you”,他的学生将其译成“我爱你”。他说,翻译成“今夜月色很美”就足够了。 翻译有直译,有意译。直译就是直接按表面意思翻译;意译则追求美感、艺术性和意境,译出来的有点“所谓伊人,在水一方”的味道。 最开始我觉得,把“I love you”意译为“今夜月色很美”,无非是追求
期刊
英语短文
LOVE
女主角
男主角
学生
翻译
其他学术论文