银幕下的寻梦人

来源 :电影评介 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a499262792
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  在不经意间,《电影评介》已经走过三十年的历程了。三十年啊!岁月匆匆、时光荏苒,弹指一挥间。对于她,我们有太多的情感、太多的付出,时至今日仍还有太多太多的牵挂……
  1982年底,我调到贵州省电影公司工作。分配到《电影评介》编辑部(当时是省电影公司的一个科室)上班。这是一个团结合作、吃苦耐劳的团队。在这里,我认识了作风严谨、一丝不苟的第一任编辑部主任乙一老师。我第一次改稿,对标点符号的“放纵”,就被他逮个正着;在这里,我认识了虽历经岁月沧桑、但一辈子勤勤恳恳、埋头苦干的第二任主编陈庐山老师,是他对我的信任,让我第一次朦朦胧胧、战战兢兢的“闯”到“百花奖、金鸡奖”的颁奖现场,采访了当年最佳男演员奖获得者杨再葆等获奖演员,并请他们给我刊题字留念。当拿着一大堆“战利品”向编辑部交差时,我的自信心犹然而升;在这里,我认识了思想活跃、性格倔强的副主编(美编)彭褡汉老师,无论刊物在什么样的境况下。他永远都十分乐观,并以此感染着编辑部的每一个人。在这里。我还认识了第三任主编罗运琪,他是省文化厅主管电影的领导,他敏锐的思想和眼光,为《电影评介》开阔眼界,走向更广阔的市场,奠定了很好的基础。第四任主编刘斯奇从事艺术研究工作很长时间,虽然以前不是研究电影的,但接手《电影评介》后,很快进入角色。使刊物从内容到形式都有很大的改观,给人耳目一新的感觉。在各位老师的言传身教、悉心关怀下,我健康、快乐地在编辑部工作了17年。与其说我们是一个工作集体,还不如说我们更象一个大家庭。我们忧愁共担、喜乐共享。大家像兄妹、像朋友、像亲人。
  记得1986年,省电影公司要提拔我去当办公室主任,我哭着不干,还发脾气。公司经理觉得奇怪?别人当官都高兴,为什么你还哭鼻子?还要发脾气?他哪里知道,我真不愿意离开编辑部这个融洽、和谐的集体!最后,公司同意了我的请求。
  在编辑部工作的日子里,多少次,我们挑灯夜战,商讨着如何开拓视野、寻找突破;多少次,我们为一篇文章的取舍,争得面红耳赤。为了刊物能跟上时代发展的需求。我们上北京、闯上海,召开座谈会,虚心听取专家和读者的意见。当每月发行量节节攀升,最高时月发行量达到52万份、盈利3475元时,我们欢心雀跃;当读到读者那一封封热情洋溢的来信。当刊物得到各级领导和读者的肯定时,一切一切的甘苦我们都觉得十分值得。
  在我们三十年前进的路上,有许多蕴藏在我们心中难以忘怀的记忆。其中,有一些是值得提及的;
  1982年10月,刊物发行量突破52万。全年盈利34万元,被贵州省文化局评为电影系统先进集体:
  1983年7月,创办全国第一家电影知识刊授班,此后三年,共收全国学员六千多人:
  1986年4月,被上海工人评为全国最喜欢的电影刊物之一,《大众电影》第一,《电影评介》名列第二:
  1987年,《电影评介》第100期时,已累计发行量超过2000万份,成为全国唯一以大量篇幅发表群众影评的公开发行刊物。
  1990年5月,广电部电影局在无锡召开全国首届电影报刊工作会议,《电影评介》受到大会表彰,并作了大会专题发言。
  1990年8月,由《电影评介》编辑部牵头,在贵阳召开“北京、上海、哈尔滨、西安、武汉、贵阳”六城市群众影评研讨会,广电部电影局局长滕进贤发来贺电。贵州省委宣传部部长到会讲话。
  《电影评介》连续六年推荐我省影评作者参加全国影评大赛,取得优异的成绩。刊物多次获先进集体奖和组织奖。
  此外,在这几十年中,《电影评介》开展了几次很有影响的学术讨论:(1)由电影《翔》的上演,引发对影视界“老演少可以休矣!”的讨论,引起了八一电影制片厂厂长王晓棠的关注。(2)刊登上海作者朱大可的《谢晋电影模式的缺陷》一文,引发对谢晋电影的大讨论。同时,刊登对《天云山传奇》的意见,谢晋导演嘱咐副导演给《电影评介》回信感谢。(3)由电影《寡妇村》的上映,引发对新时期“性禁区”和“床上戏”的讨论。(4)对领袖银幕形象“人”与“神”的讨论。(5)对电影本性的探讨。这些讨论,在电影界和读者中反响很大,提高了刊物的知名度和影响力。
  三十年来,《电影评介》已形成了自己的个性和特色:直言不讳、敢讲真话,为广大喜爱电影的理论工作者、影评爱好者提供交流的园地。时至今日,《电影评介》已为我国的电影事业培养了一大批优秀的专业和业余影评人,遍及全国三十各省市。有的已成为我国电影界的专家。之所以能有这些成绩,离不开各级领导的关心和支持:夏(衍)公曾嘱《电影评介》一定要坚持文艺“二为”方向,把刊物办好,成为宣传电影、宣传社会主义精神文明的阵地。原广电部部长艾知生曾嘱办公厅致函《电影评介》许多文章写得不错,反映了广大群众的呼声。原广电部电影局局长滕进贤曾给《电影评介》题词为《电影评介》是电影报刊百花园中得一枝山杜鹃。她火红、鲜艳、颇具特色。希望山杜鹃的园丁们更加对她辛勤培育、护理、浇灌,使她深叶茂。不断开出新的花朵。原上海市委副书记、人大常委会主任、贵州籍老红军陈沂给《电影评介》记者说:任何时候,不要把刊物的特点丢掉……贵州出名的有茅台酒,希望你们也象茅台酒那样打出去。几十年来,还有不少电影界的专家学者给《电影评介》极大的支持,象陈荒煤、陈播、钟惦棐、罗艺军、郑雪莱、秦裕权、章柏青以及我们贵州省委宣传部和省文化厅的领导。
  如今,编辑部的老同志都已经离开刊物退休在家。我也离开编辑部做着其它工作。但是,那些温馨的记忆成了我们心灵深处永久的珍藏。我们时时刻刻牵挂和关注着刊物的每一点变化和进步。与七、八十年代相比,现在做刊物难度更大。市场的变化、读者口味的变化、电影的变化考验着刊物的领导们。他们每一步都在艰难跋涉、苦苦探索。欣喜的是,我们看到《电影评介》仍然坚持着自己的特色和个性。电影评论的文化本性本不考虑市场效应和商业得失,文化批评的任务只着眼于作品本身。但是,残酷的市场和利润指标又是做刊物的人们不能不面对现实。这之间的矛盾,使得领导们常常处于两难的境地。电影这个行业是有责任的。这种责任,就是确定人们共同的价值观。在某种程度上,是它把国家和世界连接在一起。我相信,有这些既有责任,又有眼光、守土有责的领导和同仁,《电影评介》与我国的电影事业一样,一定会有更加辉煌的明天。
  我试图用一种较为随意的方式来纪录《电影评介》走过的某一段经历。想说的话似乎远远没有说完。说什么呢?与其说是怀念过去,更愿说是寄希望于未来。希垫《电影评介》能借文化大发展、大繁荣的大好时机,迈着稳健、开放的脚步,逐步融入到市场经济的大潮中去接受洗礼、接受考验;希望四十年、五十年……我们还能看到《电影评介》,还能与她相聚在某个地方,进行心与心的碰撞和交流。
  拉拉杂杂说了这些,但愿大家能从中感受到我对她的祝福和期待。我永远都是《电影评介》的忠实读者,因为我与她真情永在!
其他文献
[摘要]影视流行语是流行语的重要来源。影视片名或台词能够成为流行语,至少有两方面的原因:在影视片方面,要体现时代需要,收视率高;体裁多为喜剧,令人轻松愉悦。在片名或台词方面,要新颖独创,简练传神,风趣幽默。  [关键词]流行语 片名 台词    一般认为,流行语是在一定社会时期广为流传的并且能够反映当时的社会文化、风土人情的语言《美国英语遗产词典》对其解释是:“使用广泛且较为通俗的短语,特别是用于
摘要:迷恋王家卫的一代人,他们沉浸于他自说自话的呓语中无法自拔。想让人懂,又怕人懂。没勇气时,用“我知道要想不被人拒绝,最好的办法是先拒绝别人”装狠。暖昧了,用“如果多一张船票,你愿不愿意跟我一起走?”试探。想甩人了,直接说“这个世界上有一种鸟是没有脚的……”来撇清关系。网友见面用“你知道喝酒喝喝水的分别吗?”做接头暗号。其实,越来越多的王氏语录被人提及的时候,那些隐藏在都市最深处,真正寂寞的呓语
[摘要]堆拉·罗勃斯创作的《巴西的巴赫风格曲》,这套作品共九首,每一首的结构、乐队編制各不相同,但有一点是相同的:那就是努力把巴西维拉-罗勃斯的民族音乐素材与世界性的巴赫风格融合起来。其中的第五首是人们最不能看出这种追求痕迹的一首,但它又是从骨干里最透出民族性和个性的一首,这也许是它最成功的原因。  [关键词] 巴西 巴赫风格曲 维拉-罗勃斯    维拉-罗勃斯,1887年2月5日生于里约热内
[摘要] 斯皮尔伯格作为一名犹太人,他的影片中渗透着犹太人所特有的一种情结——犹太情结。斯皮尔伯格电影中的犹太情结并不是一时的情感流露,而是一个整体,一个不断变化深入的过程。他的这种犹太情结其实是所有犹太人共有的情结,这种情结来自于他们千百年来的遭遇,影响着他们现在和未来的生活,同时也影响着整个世界的发展。而这种情结在斯皮尔伯格的电影中得到了很好的诠释。  [关键词] 犹太情结 救赎 孤独 复仇 
[摘要]影片《色戒》和《不能说的秘密》以截然不同的表现形式,演绎着相同的关于爱的主题,并且在情感结构的逻辑关系上遵循着一个公用的设计框架;首先构建一个危险的情感假设作为故事发展的前提;然后通过情节的发展将主人公的情感压缩在一个狭小的空间;接着故事主人公在各种因素的驱使下做出唯一选择;在整个情节发生重大逆转的时候,主人公仍都怀抱着某种希望或绝望,从而同先前的情感假设前后呼应。此外,这两部影片由于情节
【摘要】《贫民窟的百万富翁》采用平行蒙太奇叙事,主持人提问与杰玛回忆构成主线,意识流将他带回到童年寻找答案。  【关键词】《贫民窟的百万富翁》 茶水工 亲情 友情 人生密码    《贫民富翁》(丹尼保尔,2007)改编自印度外交官维卡斯史瓦卢普[Vikas Swarup]的第一本小说《0&A》。在第81届奥斯卡上获得最佳影片、最佳导演等八项大奖。  2006年电视现场直播中,印度孟买青年杰玛·马利
摘要 影片译名作为海外观众了解影片的重要途径,具有其特有的价值。与其它形式的翻译相比,片名翻译的历史还很短,大部分的研究工作还停留在经验主义阶段。以德国功能派之目的论为指导,尝试性探索影响片名翻译的因素及应对策略。  关键词 目的论 电影片名 翻译策略    由陈凯歌执导,国人众捧出炉的2008年末大片《梅兰芳》放映伊始就取得了票房与口碑的双丰收,在美国亦引起巨大轰动,得到外国观众的认可。英文片名
【摘要】冯小刚的《非诚勿扰》将时下热点糅入喜剧叙事,以征婚经历串联全片,“贫”中作乐,将喜剧与优雅相结合,彰显出鲜活的冯氏风格。影片以错位的手法营造了戏剧氛围,同时直指人生无奈,并对世人的无奈的错位给予了人道主义的关怀。  【关键词】《非诚勿扰》  冯小刚  错位人生  平民英雄 人道主义    影片《非诚勿扰》将时下热点糅人喜剧叙事,以征婚经历串联全片,“贫”中作乐,将喜剧与优雅相结合,彰显出鲜
【摘要】 当面临越来越严峻的自然灾害的时候,人类要如何与其抗争?电影《2012》讲述了一个人类用亲情、爱情和友情的伟大力量去积极抵抗可怕的自然灾害的故事,展现出人类真情世界的感人事迹,也体现了人类文明的力量。  【关键词】《2012》 亲情 爱情 友情    2009年12月,哥本哈根世界气候大会的召开,让人们聚焦越来越严峻的地球自然灾害问题。而同期上映的电影《2012》,则不仅仅是在观众面前展
[摘要]新媒体语境的传播特点是小众化、更强的互动性、参与性、传播方式的无限开放,对此,播音主持艺术专业的教学应着力培养学生的新闻意识和新闻敏感性,努力提高学生的思想境界,树立服务意识和人文关怀意识,注重学生的个性培养与造就,加强主持人多方面才艺、能力的培养。注重开展多种形式的竞赛活动和实践练习,将教学与学生的评、说、演、写、编辑与策划等实际能力的提高紧密结合,以适应当今新媒体环境的要求。  [关键