论文部分内容阅读
《雨霖铃》是宋代词人柳永描写离愁别绪的佳作,文章通过赏析中国著名翻译家许渊冲译本Bells Ringing in the Rain,从“三美论”角度探讨在英译过程中如何最大限度地再现该词的美学特点,传递其神韵。认为译者在翻译诗歌时,应尽可能地挖掘其美学价值,更好地将翻译美学理论与中国古典诗词相结合,展现全方位的美。