从“职工”一词的英译所想到的

来源 :英语知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhou0168
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 在翻译“职工”一词时,我们往往是从广义上英译为 workers,因为workers 包括脑力劳动者“职员”和体力劳动者“工人”。受过高等教育的职工可译为 college-educated workers;从事技术工作的职工可译为 technicalworkers;从事专门职业的职工可译为 professional workers,普通工人可译为blue collar workers(据 Longman Dictionary of Contemporary English,1988此乃
其他文献
<正> Great Scott.I’ve forgotten who wrote Ivanhoe.句中 Great Scott 是一个惊叹语,意为“天哪.啊呀.”(相当于 GreatGod/Caesar)并非“伟大的斯科特”,另外,Scott 口语
摘要 分析了小鸭的生理特点,从育雏前准备、育雏中管理、育雏中饲养等方面总结了提高小鸭成活率的饲养管理技术,以期指导养殖户养好小鸭,取得较好的经济效益。  关键词 小鸭;生理特点;成活率;饲养管理  中图分类号 S834.4 文献标识码B文章编号1007-5739(2008)08-0180-01    1~25日龄的鸭称为小鸭。只有根据小鸭的生理特点,掌握提高成活率的饲养技术,才能养好小鸭。    
<正> 在一部著名的电视剧中,主人公布拉卡德和他的同事们正处在第一次世界大战中。一位装扮成男人的漂亮女郎出场了。布拉卡德叫她Bob(这是一个典型的男人的名字)。他叫的时
目的探讨休克指数与血浆乳酸浓度的相关性对急诊危重病人筛检的价值。方法随机抽取2012年1月1日-2012年4月30日收入抢救室并在就诊后2小时内做过血浆乳酸浓度检测的50例患者,
<正> ~~
目的基于人性理论深入了解外科系统住院病人对优质护理需求,为医院制订有针对性的护理服务措施提供依据。方法以质性研究Edmund Husserl观点构成的现象学方法为指导,应用个人访
<正> 美国伊利诺斯州的一家新闻报纸上有篇关于婚礼的报道,其标题为:Normal Man Weds Oblong Woman。乍一看,这一标题是错误百出,贻笑大方。因为 Normal 意为“垂直的”,而 O
目的探讨人性化护理在手术室中应用的价值。方法选取在手术室手术的240例患者随机分为两组,观察组120例采用人性化护理,对照组120例采用常规护理,比较两组惠者对护理服务的满意
说唱音乐和布斯比·伯克利的舞蹈环绕着水下生物的场景贯穿着FramestoreCFC为ChemicalBrothers创作的另一获奖作品。
我国的房地产发展历程从政策变化及发展趋势上讲,经历了自建国后至改革开放初期阶段;自改革开放中期至20世纪末阶段以及自21世纪初至今三个主要阶段的变化,经历了从土地禁止流通到改革开放执行完全的市场化。改革开放40年来,我国的宏观经济增长不断创造着神话,这其中房地产市场的不断繁荣发展亦是支撑我国宏观经济的中流砥柱。在房地产市场不断发展以及国家政策的不断调控过程中,市场分化趋势日益明显,市场竞争不断加剧