浅谈培养高职学生语文职业能力的途径

来源 :武汉航海(武汉航海职业技术学院学报) | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong443
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
高职教育以培养实践应用能力为目标,基础理论以“必需、够用”为度。高职语文教学在保证各专业学生掌握必备的语文基础知识、形成通用职业能力的前提下,使语文教学的重点辐射至不同的专业,使语文教学与各专业的知识与技能教学相互沟通衔接,相互融合,使学生形成一定的适应岗位(群)所需要的语文职业能力。本文从弱化传统语文重视知识传授的做法、注重语文教学与专业教学的结合以及加强语文能力的实践训练等方面,阐述培养高职学生语文职业能力的途径。 Higher vocational education to cultivate practical ability to practice as the goal, the basic theory of “necessary, enough ” for the degree. Under the premise of ensuring that all major students master the necessary basic knowledge of Chinese and form a common vocational ability, Chinese teaching in higher vocational colleges should make the focus of Chinese teaching be radiated to different professions, so that the teaching of Chinese and the teaching of knowledge and skills of various professions should be connected with each other , Mutual integration, so that students to form a certain position (group) required language proficiency. This article elaborates the ways to cultivate the vocational ability of Chinese vocational students from the aspect of weakening the practice of emphasizing knowledge transfer in traditional Chinese, paying attention to the combination of Chinese teaching and professional teaching and strengthening the practice of Chinese ability.
其他文献
本文是对Christiane Nord的论文“功能翻译方法”的翻译性介绍。“引言”部分是马会娟、苗菊的导读,原文为英文,笔者用汉语对其进行概述,一并录入此文。Christiane Nord在论
1998年7月26日,这一天,湖南省衡阳电业局的退休职工刘桂阳,应中央电视台大型文献纪录片《刘少奇》摄制组的邀请,风尘仆仆,再次踏上了北京这块土地。26日下午,刘桂阳在二女儿的陪同下,来到王光美的北京寓所。见到王光美,已60岁的刘桂阳回想起几十年来的大起大落,酸甜苦辣,禁不住悲喜交加,扑在王光美的怀里放声大哭。王光美热泪盈眶,用颤抖的双手不断地拍着刘桂阳的背说:“坎坎坷坷,风风雨雨,能活下来就好!