论文部分内容阅读
历史上,扬州是东南地区的大都会,连接着陆上丝绸之路和海上丝绸之路,一直是对外交往的重要城市之一,多年来扬州充分挖掘和利用宝贵的历史文化遗产,以崔致远、鉴真、普哈丁、马可·波罗等先贤为文化桥梁,不断加强对韩国、日本、中东、意大利等地区和国家的文化交流,极大地提升了扬州历史文化名城的城市形象和美誉度,扩大了在国际上的影响。其中,从2001年起,扬州以崔致远为主题,推动对韩国的全方位交往,逐渐将自身打造为中韩文化交流中心。
Historically, Yangzhou, as a cosmopolitan city in the southeast region, has been one of the important cities for foreign exchanges in connecting the Silk Road on the land and the Silk Road on the sea. For many years, Yangzhou has fully exploited and utilized precious historical and cultural heritages to Cui Zhiyuan, Jianzhen, Pu Hudin, Marco Polo and other sages as a cultural bridge, continue to strengthen the South Korea, Japan, the Middle East, Italy and other regions and countries of cultural exchange, greatly enhance the historical and cultural city of Yangzhou city image and reputation , Has expanded the international influence. Among them, from 2001 onwards, Cui Zhiyuan Yangzhou as the theme to promote all-round exchanges with South Korea, and gradually build itself into a cultural exchange center of China and South Korea.