论文部分内容阅读
如果雷·柯洛克还活着,他会震惊地发现:“麦当劳”就象一股强劲的旋风,席卷了全球。她堂而皇之进入发达国家,神不知鬼不觉地闯入发展中国家,最终奇妙地打入东方最古老、最封闭的烹饪大国——中国。为了一如既往地追求“麦当劳”的品质,该公司在中国大陆培育“达标”土豆竟花去了整整八年时光。当他们在北京王府井大街开设第一家“麦当劳”连锁店时,他们获得的成功是令人意想不到的。大概还没有哪个国家的“麦当劳”连锁店象中国北京王府井这家“麦当劳”有着如此拥挤的吃客。于是,京城又出现了第二家、第三家“麦当劳”连锁店。这就是“麦当劳”灿烂辉煌的今天。
If Ray Callock was alive, he would be shocked to find out: “McDonald’s is like a strong whirlwind sweeping the globe.” Her grandmother into the developed countries, God unwittingly broke into the developing countries, eventually marvelously into the East’s oldest and most closed cooking power - China. In order to pursue the quality of “McDonald’s” as always, the company cultivated “standard” potatoes in mainland China for a full eight years. When they opened the first “McDonald’s” chain in Beijing’s Wangfujing Street, the success they achieved was unexpected. There is probably no McDonald’s in any country like McDonald’s in Wangfujing, Beijing, China. As a result, the capital has emerged second, third “McDonald’s” chain. This is the “brilliant” today of McDonald’s.