论文部分内容阅读
目光千奇百怪。有的目光如寒冰,让人敬而远之;有的目光如利剑,让人望而生畏;有的目光如春风,让人倍感温暖。我们的语文潘老师也有一双独特的目光,藏着春天。寒冬里的一节诗文诵读课上,潘老师抽背古诗。我生性胆小,但暗自祈祷:老师,不要点我,不要点我……“朱纳,你来试试。”耳边传来老师温柔的声音。我紧张地站了起来,头脑一片空白,“喇叭,唢呐……曲儿……小……腔……腔……”“哈哈哈……”同学们都大声笑了起来,一向要强的我恨不得找个地洞钻进去。就在此时,潘老师说:“大家不要笑,朱纳同
Eyes are strange. Some eyes, such as ice, people at arm’s length; some eyes, such as sword, daunting; some eyes, such as the breeze, people feel warm. Pan language teacher in our language also has a unique look, hidden in the spring. In a winter poetry reading class, Pan pumping back ancient poetry. I was born timid, but secretly pray: Teacher, do not point me, do not point me ... ”Junna, you try. “ The teacher came the gentle voice. I nervously stood up, my mind blank, ”speaker, suona ... Qu Er ... small ... cavity ... cavity ... “ ”ha ha ha ... “ The students all laughed, always To be strong, I can not wait to find a hole to drill in. At this moment, Pan said: ”Do not laugh, Joanna