论文部分内容阅读
本文介绍了1946-1947年钱钟书在《书林季刊》(Philobiblon)上发表的对克拉拉·M.凯德琳·扬(Clara M.Candlin Young)翻译并作传的The Rapier of Lu,Patriot Poet of China(《中国的爱国诗人——陆游的剑诗》)一书的书评和论文《还乡》(“The Return of The Native”)两篇英文文章及由此引发的与美国学者鲍尔·埃·博楠德(Paul E.Burnand)发生的一次文字论争。