论文部分内容阅读
《文史知识》编辑部的同志要我谈谈对中外文化交流史研究的看法。留学德国的十年,我主要从事佛教梵语和中亚古代语言的学习和研究,回国后资料缺乏,工作无法开展,于是转向了中印文化交流这个课题。我有一个基本的看法:文化交流是促进人类社会前进的主要动力之一。一个民族的发展,一种文化的发展,有自身的动力,但永远离不开向外部世界学习。如果没有文化交流,没有国与国之
Comrades from the editorial department of “Literary and Historical Knowledge” asked me to talk about the views on the history of Sino-foreign cultural exchanges. After studying in Germany for ten years, I mainly studied and studied the Buddhist Sanskrit language and the ancient Central Asian languages. After I returned to China, I was short of materials and unable to work. So I turned to the topic of cultural exchange between China and India. I have a basic idea: Cultural exchange is one of the major motivations for promoting the advancement of human society. A nation’s development, a kind of cultural development, has its own motivation, but can never be separated from learning from the outside world. If there is no cultural exchange, there is no country and country