【摘 要】
:
英汉语篇翻译主要有四种衔接方式,由于英汉思维的差异因此衔接手段转换也不同,只有掌握衔接手段的异同点和转换规律,才能“忠实、通顺”的把英语语篇内容用汉语表达出来。
T
论文部分内容阅读
英汉语篇翻译主要有四种衔接方式,由于英汉思维的差异因此衔接手段转换也不同,只有掌握衔接手段的异同点和转换规律,才能“忠实、通顺”的把英语语篇内容用汉语表达出来。
There are mainly four modes of cohesion in the translation of English and Chinese texts. Because of the differences between Chinese and English thinking, the cohesive means are also different. Only by grasping the similarities, differences and transformation rules of cohesive means, can we use the Chinese language of “Faithfulness, Fluent” Express it.
其他文献
<正>学习困难又称学习适应不良或学习障碍,在小学生中较为常见。据有关资料介绍,其出现率占学龄儿童的5%~10%,以小学二三年级为高峰。最新研究发现,感觉统合失调是造成小学生学
测定了298.15 K下鼠李糖脂羧基完全电离所需的NaOH量及其临界胶束浓度(CMC),探索了用鼠李糖脂制备微乳状液的可行性和基本条件,得到了鼠李糖脂-正庚烷-正丁醇-水微乳体系的相图
内蒙古自治区的鄂尔多斯市曾经是饱受荒漠化和水土流失双重危害的地区,位于其境内北部的库布其沙漠总面积约1.86万平方公里,是中国第七大沙漠,曾经每年向中国的母亲河黄河输入大
王振飞2008—今华汇设计北京分公司主持建筑师2007—2008荷兰UNStudio事务所建筑师2005—2007荷兰贝尔拉格建筑学院硕士2001—2005天津华汇工程建筑设计有限公司建筑师1996—
网络媒体在时间和空间上受到的制约较少,大信息量和多样的表现形式,以及受众广泛而针对性强,这些都成为广告主展开热点事件营销行为必选的重要媒介。
随着政策制度预期红利的大规模释放,移动互联网的发展、城镇化推进、消费升级和侧给改革的变化共同推动了快递行业的发展,中国快递行业迎来了黄金发展十年,进入了里程碑式的
小学教育是九年义务教育的起始阶段,也是基础教育的重要组成部分,其教学质量的高低与学生身心健康发展和学生全面发展息息相关,应引起小学教育工作者的重视。如果在小学阶段
菲律宾伊富高大学将生产大量组培香蕉种苗,以满足农民需求以及提高该省的香蕉产量。据该大学的科学研究专家Lester P.Madino称,该大学将生产大量组培香蕉种苗,尤其销售给Agui
<正>研究目的:本实验旨在探讨生理性缺血训练是否通过缺血部位新侧枝循环的生成改善骨骼肌性能。研究方法:雄性成年新西兰白兔27只,随机分为组:1、袖带加压缺血组(CT),左侧下
<正>了解栟中的人,都知道栟中的每个备课组,都会有几把或新或旧的美工刀。你可别小看这一把把其貌不扬的美工刀,栟中连年捷报频传,这一把把美工刀功不可没。