古汉语“联绵词”的判定标准

来源 :语文学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ice_j88
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
就古之“联绵字”和今之“联绵词”的区别,以及今人判定“联绵词”的标准进行探讨,在前人的成果上提出一个折中的办法,以期解决学术界在这个问题上的分歧。 This paper discusses the difference between the ancient “Lianzi” and the present “Lianxu” and the standard of “Renxuanzi”, and puts forward a compromise on the achievements of the predecessors To solve the academic differences on this issue.
其他文献
在一次名为“一间宅”的主题装置展览中,策展方要求每位受邀设计师利用1.8m3的空间范围,来表达对于居住、生活和空间的理想。我们试图通过“从走到飞”这一游戏般的动作虚拟,探
音乐欣赏具有文化功能,感化功能,心理功能及审美功能.中学阶段教师应充分运用这些功能来促进学生的身心发展,为培养全面发展的人才而努力.
【实验教学目标】1.学生参与实验探究的过程,尤其是锻炼分析材料和设计实验的能力。2.学生练习物质的溶解和检验溶液酸碱性的实验。
班级活动是班级教育系统中重要的子系统,是班集体形成和巩固的条件.班级活动可以增强师生之间的互相尊重、关爱、理解、信任和合作.有效的班级活动可以增强师生之间的互相尊
语境顺应论的观点认为商标文化特点的翻译是一个文化语境顺应的动态过程.同一商标名称,会使不同文化语境下的人们产生不同的联想.在翻译商标时,要顺应各民族不同的文化传统和
当今科技日新月异,随着社会的发展,媒体已进入我们的课堂,笔者在自己的教学中尝试着将媒体引入化学课堂,效果显著。本文就如何用媒体教学法提高教学效果作一浅述。 With the
语法翻译法和交际法是英语教学中常用的两种方法.语法翻译法便于学生丰富英语知识,提高使用英语的准确度和英语读写译的能力;交际教学法则便于学生提高使用英语的流利度和英
现代俄语中,无论是就语法范畴,还是语法形式而言,动词词类都是最丰富的词类,动词构词较其它词类构词复杂、多变,不同的前缀赋与动词不同的词汇涵史.本文分别就带前缀по-的
探究能力是中学生语文素养的重要组成部分。《普通高中语文课程标准(实验)》明确指出:要“注重语文运用、审美与探究能力的培养”,“高中学生身心发展渐趋成熟。已具有一定的阅读
外语教学与认知有着极为密切的联系,本文通过分析二者之间的关系以探讨在教学过程中如何利用认知达到更好的效果。 Foreign language teaching and cognition are closely r