论文部分内容阅读
对外汉语写作课程的建设要获得实质性的进展,需要我们对其重新理解和定位。首先,笔者认为过去被看作必不可少的教材在重新理解中被证明并不是必需的,这也在传统观念上打破了第一个缺口。其次,在课程内容和教学方法方面也应变革一系列基本观念。第三,对于写作课程的学科建设,笔者认为资源库建设和教师培训是其真正的两大推动力,而非过去一直被推崇的教学法研究。作为教育学科的分支,对外汉语课程领域的实践理应优先于理论研究而受到更大的重视。
To make substantive progress in the construction of the course of writing Chinese as a foreign language, we need to re-understand and locate it. First of all, I think it is not necessary to re-understand the teaching materials which were regarded as indispensable in the past, which breaks the first gap in the traditional viewpoints. Second, a series of basic concepts should also be changed in terms of course content and teaching methods. Thirdly, for the disciplinary construction of writing courses, I think that the construction of resource bases and teacher training are two real driving forces instead of the teaching method research which has been praised in the past. As a branch of education, practice in the field of Chinese as a foreign language should be given more priority than theoretical research.