论文部分内容阅读
我国是一个多民族多语言的国家,据不完全统计,约有80种以上的语言。这些语言分属汉藏、阿尔泰、南亚、马来、玻里尼西亚、印欧6个语系。由于民族杂居和民族交流,在民族地区往往有一个民族除了使用母语外,还兼通一个或一个以上的民族语言,即使用双语交际。如何处理好母语与第二语言的关系和促进双语发展,以利于四化建设的需要,是我国民族语文研究中的一项重要课题。
My country is a multi-ethnic and multi-language country. According to incomplete statistics, there are about 80 languages or more. These languages belong to Han Chinese, Altai, South Asia, Malay, Polynesia, Indo-European 6 languages. Due to ethnic mixed-race and ethnic exchanges, there are often ethnic groups in ethnic areas that use one or more ethnic languages in addition to their native language, that is, they use bilingual communication. How to handle the relationship between mother tongue and second language and promote the development of bilingualism in order to facilitate the construction of the four modernizations is an important issue in the study of Chinese nationality.