论文部分内容阅读
1935年5月,我们红一军通过了彝族地区,经过140里路的强行军,在安顺场前一个大镇上停了下来。这里离大渡河安顺场渡口约有20多里路,中间隔一座大山。团部和三营就地宿营了;二营在团政委黎林同志带领下,向大渡河下游佯动;我们一营由军委总参谋长刘伯承、军团政委聂荣臻和团长杨得志带领,继续前进。任务是消灭安顺场守敌,找到船只,抢渡
In May 1935, our Red Army passed the Yi area and after a force of 140 miles, it stopped at a big town in front of Anshun Square. Here from the Dadu Anshun field ferry about more than 20 miles, separated by a mountain. Under the leadership of Comrade Li Lin of the League Political Commissar, under the leadership of Comrade Li Lin of the League Political Commissar, the Second Battalion was feint to the lower reaches of the Dadu River; and our first battalion was led by Liu Bocheng, chief of general staff of the Central Military Commission, Nie Rongzhen, the commissar of the Corps of the Corps, and Yang Dezhi, head of the regiment, and continued to move forward. The task is to eliminate Anshunchang defend the enemy, to find the vessel, grab the crossing