论文部分内容阅读
出于对日反攻作战的需要,美国政府排除蒋介石的干扰向延安派遣军事观察组,与中共建立起正式的合作关系。中共方面对双方合作抱有真诚的期望,对美军观察组在各敌后抗日根据地的活动给予全力支持,同意接受史迪威对中国军队包括中共军队的指挥权,准备以各种形式配合美军的战略反攻行动,并且认为在战后中国重建中双方有保持和扩大合作的必要。美国在远东的长期战略目标,是使中国成为一个由蒋介石主导的亲美国家,以抗拒苏联扩展势力的企图。尽管罗斯福主张在国共之间采取一种相对灵活的政策,但赫尔利却坚持了无条件支持蒋介石的立场。因此,在任何情况下,美国政府都不会放弃蒋介石,尤其是在美军放弃在华东沿海登陆的计划后。
For the sake of the counterattack against Japan, the U.S. government eliminated Chiang Kai-shek’s interference and sent a military observer team to Yan’an to establish an official cooperative relationship with the CPC. The CPC has sincerely hoped for the cooperation between the two parties and fully supports the activities of the U.S. Army Observer Group in the anti-Japanese base areas behind all the enemy lines and agrees to accept Stilwell’s command over the Chinese army, including the Chinese Communist Army, and is prepared to cooperate with the U.S. military in various forms Counterattack action and believes that it is necessary for both sides to maintain and expand cooperation in post-war China’s reconstruction. The long-term strategic goal of the United States in the Far East is to make China an pro-US state led by Chiang Kai-shek in order to resist Soviet attempts to expand its power. Although Roosevelt advocated a relatively flexible policy between Kuomintang and the Communist Party, Hurley insisted on unconditionally supporting Chiang Kai-shek’s position. Therefore, under any circumstances, the U.S. government will not give up Chiang Kai-shek, especially after the U.S. military gave up its plan to land on the east coast of China.