论文部分内容阅读
我所在小学开设英语课程始于2007年秋季,由于师资的问题,当时仅在乡镇几个条件较好的小学开设,其余偏远山区的教学点鞭长莫及,无人问津。2012年学区出台了“流动走教”计划,从此结束了偏远山区村小开设不了英语课程的历史,农村偏远山区校园里从此有了“Hello!How do you do?How are you?Goodbye!”等英语音符,这怎能不说是偏远山区学校之“喜”、学生之“喜”、英语教学之“喜”呢?
My primary school English course began in the fall of 2007, because of the problem of teachers, was only available in a few towns and villages with better conditions for primary schools. The teaching of other remote mountainous areas was out of reach and no one cares about it. In 2012, the school district issued a plan to “move away from school” and ended its history of being unable to set up English courses in remote mountainous villages. Since then, there have been “Hello! How do you?” ! “And other English notes, how can we not say that remote mountain schools ” hi “, students ” hi “, English teaching ” hi "?