论文部分内容阅读
在公共外语教学中、有各种教学方法,如语法翻译法、直接法、听说法、视听法、情景法等等。不论在教学思想上遵循哪一种方法或是在具体教学中采取这种或那种技巧,对于公外教学的目的和教学对象的实际情况这两点是不容我们忽视的。不考虑这两点因素,单纯的遵循某种教学法,或赶时代潮流采取某种教学法,其教学效果都不会令人满意。
In the teaching of public foreign languages, there are various teaching methods, such as grammatical translation method, direct method, listening and speaking method, audio-visual method, scene method and so on. Regardless of which method is followed in teaching philosophy or one or more of these techniques are used in a specific teaching, we can not ignore the fact that the purpose of teaching in the public is different from the actual situation of the teaching object. Regardless of these two factors, simply follow a pedagogical approach, or follow the trend of the times to adopt a teaching method, the teaching effectiveness will not be satisfactory.