论《左传》分化型偏正双音合成词

来源 :三峡大学学报(人文社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:owenzhong2012
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
分化型偏正双音合成词的词义是对正语素原有语义进行分化的结果,偏语素在合成词形成中的作用是帮助实现这种分化.<左传>中分化型偏正式双音合成词的正语素被分化出下位语义时,包括有限分化和无限分化两种分化结果.有限分化又分为下位全程分化和下位半程分化两种情况.
其他文献
中西方在历史背景、社会习俗、宗教文化、意识形态等方面的差异为跨文化翻译提出了许多值得商榷的问题.无等值物词便是其中的一个方面,一些反映西方传统文化特色的词在汉语中
陈廷焯的《白雨斋词话》以“厚”为词中三味之一,频频以“厚”论词。“厚”是从“沉郁”的风格里体现出的一种美学特征,它含有正、深、阔、沉、重、隐、曲的种种内蕴,被用来
高校体育教育思想由技能教育到终身思想的转变,就必须深化对当前高校体育体系进行改革与调整,使学生终身体育的习惯得到进一步的加强.从而使高校体育教学取得成功.本文对高校