论文部分内容阅读
中日两国在文化方面有许多相似之处,但在情绪表达方面,给人的感觉却不尽相同,中国人在情绪表达方面不论是用词还是表情都极为丰富,相对的日本人给人的感觉却比较“生硬”。在汉语辞典里,“生气”一是指活力、生命力、生机;二是指发怒,因不合心意而不愉快。风水学中将生气简称为气,亦名内气、五气、阴阳之气。本文所研究的“生气”是人类的一种日常行为,即发怒。但由于社会文化背景的不同,中日两国人在“生气”表现上有所不同。中国人的“生气”有明确的人为目的,而日本人的“生气”却更多地表现为感情,本文以“情文化”与“意文化”为论据,对中日两国的“生气”异同进行了概括性论述。
China and Japan have many similarities in culture, but their feelings are different in terms of their emotions. Chinese people are extremely rich in terms of expressions, expressions, expressions, and relative Japanese The feeling is more “blunt ”. In the Chinese dictionary, “angry” one refers to vitality, vitality, vitality; second refers to anger, because of unhappiness but not happy. Feng Shui will be referred to as angry gas, also known as gas, five gas, yin and yang gas. The study of “angry” is a kind of daily human behavior, that is angry. However, due to the different social and cultural backgrounds, the performance of the two peoples in China and Japan is different. The Chinese people are angry for a long time, but the Japanese are more angry for their feelings. This article takes the argument that love is cultural and literary, The similarities and differences between China and Japan in “angry” have been summarized.