论文部分内容阅读
曾几何时,那里还是大片大片龟背驼样的土地,由于受砂土(高沙土)的天然影响,谷物几乎难以根植生存,不能谈温饱,世代在此生活的农民甚至连生火的柴草都得到数十公里之外的长江边上去割取,至今这里还流传着一船农民为割草而葬身长江的悲惨故事。“高沙土”地区是过去出名的贫穷与落后的代名词。然而如今,在吴窑,这片昔日的高沙土上却随处可见一幢幢别墅式的农民小洋楼,40%的农民还装上了数年前想也不敢想的电话,他们不但早早的摆脱了贫困,并且步入了小康的大门。这历史性的变化无不缘于吴窑建筑业的飞
Once upon a time, there were still large, turtle-like land where grain could scarcely survive due to the natural influence of sand (high sand), and even peasants who lived here for generations had even scores of dozens Take the edge of the Yangtze River outside the kilometer away, so far there is a tragic story of a boat farmer who buried the Yangtze River for cutting grass. The “high sand” area is synonymous with poverty and backwardness, which were well known in the past. Now, however, in Wuyao, this old piece of sand has seen villa-style peasant houses everywhere. Forty percent of the peasants are also equipped with phones they would have thought a few years ago. They not only got rid of them early Poverty, and entered the well-off door. This historical change are all due to Wu kiln construction fly