把“绿色”留住——论济慈与工业化和城市化的关系

来源 :语文学刊(外语教育与教学) | 被引量 : 0次 | 上传用户:Calvin521
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
济慈生活在工业革命初步发展时期的英国,社会大工业的发展给人类带来福祉的同时,也给人类的生存环境带来了祸患,这对生活在城市并有着敏锐感受力的诗人也产生了不小的影响。济慈对工业化和城市化的心理反应过程可概括为:身受其害→观察感受→渴望回归自然→痛苦挣扎→无奈接受→在诗歌世界中再造静谧和谐的绿色世界。 Keats lived in the initial development of the industrial revolution in the United Kingdom, the development of social industries to bring benefits to mankind, but also to the human environment has brought the scourge of life, which lives in the city and has a keen sense of poet also produced Not a small impact. Keats’ s psychological reaction to industrialization and urbanization can be summed up as follows: suffering → observing feelings → desiring to return to nature → suffering struggles → helplessly accepting → rebuilding a quiet and harmonious green world in the poetry world.
其他文献
隐喻不仅是文学作品中的一种修辞手法,也在日常生活中反映着人们的认知能力.本文通过对中英时间隐喻的对比,旨在分析其翻译策略.
“松土机—铲运机”用于露天开采是最近十几年国外一些国家在表土和软岩开采中发展起来的一种新工艺。它利用松土机破碎岩层,然后,铲运机自行装载、运输、卸载。整个工艺简
“V+也+V”紧缩句的语义特征可以从V相同和V不同分别来分析,前者能够表达让步、假设、无条件、强调等语义关系,后者能够表达顺承、假设、条件、让步、转折等语义关系,两者表
阐释文学是读者在实践经验中培养起来的艺术和技巧。培养对文学作品可理解性的感知能力,读者需要了解文学批判家用来分析和阐释文学作品的各种批评方法。我们需要对各种主要
跨文化交际的概念是指来自不同文化背景的人群如何进行有效的交际并达成共识.但由于文化障碍的存在导致跨文化交际无法有效地进行,如东西方之间的文化及生活价值观差异.本文
信息资源管理与开发与唯物辩证法规律有着密切的联系 ,在信息资源管理与开发过程中时常将唯物辩证法的一些理论运用其中 ,本文就唯物辩证法的几个观点在信息资源管理与开发中
综观八名英语学科国家级教学名师,可以发现尚无一人为大学英语教师。通过对比,并结合大学英语师资科研现状,认为大学英语教师科研水平提高可以从自我发展、合作发展、阶段性
翻译理论的发展经历传统的文艺学阶段和现代的语言学阶段。传统的翻译研究从文艺学与语言学角度来建立翻译的标准,翻译的操控理论为我们提供了一条新的研究翻译的思路,希望本
计算机自动作文评分系统作为一种辅助工具,越来越多地应用到英语写作教学中。本文对学生使用自动作文评分系统前后进行了问卷调查。调查结果主要反映了学生普遍接受自动作文
贵州省科学技术委员会、煤炭工业部贵州煤炭工业公司于1984年6月26日至28日在贵州六枝特区六盘水煤矿机械厂共同主持了由该厂研制的CDXT—8J八吨防爆特殊型蓄电池电机车技术