【摘 要】
:
译者由于受到母语文化的长期影响,在翻译的过程中,必然倾向于母语文化模式思维,进行母语文化联想。因此,其翻译策略也必然或多或少地带有母语文化背景的烙印。本文选取《论语
论文部分内容阅读
译者由于受到母语文化的长期影响,在翻译的过程中,必然倾向于母语文化模式思维,进行母语文化联想。因此,其翻译策略也必然或多或少地带有母语文化背景的烙印。本文选取《论语》的三个英译本:马德五译《孔子说》(简称马译本),Arthhur Waley译《论语》(简称韦译本)和潘富恩、温少霞译《论语今译》(简称潘译本)。从文化负载词、翻译补偿和对原文理解三个方面具体分析母语文化背景对翻译策略的影响。从而提出译者应尽量避免母语文化负迁移。
其他文献
在阐述"跨国经营理论与实务"课程案例教学特点的基础上,结合案例分析了该课程进行案例教学的具体组织形式,并且总结了该课程实施案例教学法的主要收获。
母猪“产后不食症”是由多种因素引起母猪厌食的一种症状表现。在临床诊疗中应根据不同的发病原因,采取相应的防治措施。
脱贫攻坚归根到底,关键在党,关键在人,当前,脱贫攻坚工作已经进入关键期,在这一时期里,我们更要以"战略家"的眼光大胆启用人才,在工作实践中培育人才,充分发挥人力资源在脱贫攻
赏傅抱石之《听泉图》,品“至性过人”匾额,浩然之气流溢心间,鉴赏可修身养性也。傅抱石(1904~1965)出生在江西新喻一个穷苦的家庭,父亲是个修伞匠。原名傅中洲,又名瑞麟,小名
随着对气候变化认识的加深,如何降低城市脆弱性和提高气候适应能力成为国内外城市与环境研究的新热点,而如何评估和界定城市对气候的适应性,是城市开展适应规划和建设的基础
以降低生产小直径薄片零件操作人员的劳动强度,提升生产效率,降低生产成本为目的,采用了改变经济型数控机床的手工钻孔为自动钻孔的方法和改变一次装夹加工一个零件为一次装
根据国电南瑞研发大楼机房环境监控设备的管理需要,提出了机房监控系统的设计依据、设计思想和设计方案。经使用证明,该设计方案是成功的,并取得了较为理想的效果。
针对当前漏洞信息数据挖掘系统挖掘效率过低、不具备实时查询能力的问题,设计一种基于关联规则的漏洞信息数据挖掘系统。对系统的硬件进行重点设计,硬件分为数据处理层、数据
中小企业实施项目投资,容易忽视项目的科学管理程序,个人意见在项目决策中占有较大比重,这对项目在后期实施过程中容易产生较大风险,危及企业的经营现状。做到项目立项科学,
目的 :建立较理想的骨质疏松性骨折实验模型。方法 :SD大鼠 6 0只 ,8月龄 ,雌性 ,手术方法 :切除双侧卵巢 ;术后 3个月 ,手术造成股骨中段骨折 ,进行骨圆针髓腔内固定。模型