Wang Yi: China’s Foreign Policy Enters a New Era

来源 :中国东盟报道 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tsuiyoung
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  As China takes on a greater role in the world, it embraces a new outlook, new accomplishments and new responsibilities, explains China’s foreign minister
  We have taken stock of our achievements and broken new ground in China’s diplomacy in the year of 2017. The world is at a crucial stage of evolving international landscape and shifting balance of power, facing growing destabilizing and uncertain factors and new problems and challenges on multiple fronts. As for China, in 2017 the 19th Communist Party of China (CPC) National Congress successfully held established the Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, opened up new horizons for the cause of socialism with Chinese characteristics, and set out the direction and objectives of China’s diplomacy in the new era. This has given Chinese answers to the serious questions confronting the world. That is to say, China believes it is essential to advance peace, development and win-win cooperation, foster a new form of international relations and build a community with a shared future for mankind.
  Under the strong leadership of the CPC Central Committee in 2017, we have earnestly implemented the new thinking, new ideas and new measures put forward by General Secretary Xi Jinping in the past five years by taking active, innovative and pioneering steps, and made many breakthroughs and important headway in our diplomatic work. These achievements can be summed up in the following five aspects:
  First, we have drawn up the blueprint for jointly undertaking the Belt and Road Initiative. In the past four years since President Xi Jinping put it forward, this major initiative has been translated from an envisioned concept into real action and progress on the ground. The initiative has delivered real benefits through win-win cooperation and attracted extensive attention and participation.
  In May of 2017, President Xi Jinping successfully chaired the first Belt and Road Forum for International Cooperation (BRF) in Beijing. It became the most extensively attended and most highly represented multilateral diplomatic event that China had initiated and hosted. And it produced a broad consensus among the nations from across the world on jointly advancing the Belt and Road Initiative.
  At the BRF, President Xi Jinping set out the objective of building the Belt and Road into a road for peace, prosperity, opening-up, innovation and exchanges among civilizations. Plans were laid out for future cooperation under the Belt and Road framework, presenting the prospects for common development and prosperity. Underpinned by real actions and concrete projects, the BRF produced over 270 specific results under 76 broad categories across five key areas. A series of major projects were launched on the ground during the forum. A win-win cooperation network is coming into being, centering around the Eurasian continent and reaching out to continents and oceans across the world. And an international cooperation platform has been put into place for countries to synergize their development strategies and complement each other with comparative strengths for enhanced connectivity and inclusive and open development.   Up till now, China has signed Belt and Road cooperation agreements with 80 countries and organizations, conducted institutionalized cooperation on industrial capacity with over 30 countries, and built 75 overseas economic and trade cooperation zones in 24 countries under the Belt and Road framework. Chinese businesses have invested over US$50 billion and created near-200,000 local jobs in the countries along the Belt and Road. Building on the first BRF, the Belt and Road Initiative is developing across the board and has shown strong vigor and vitality.
  Second, we have been a strong advocate of economic globalization. President Xi’s visit to Davos in early 2017 was such a trip that has boosted global confidence and charted the way forward for economic globalization.
  In his keynote speech at the World Economic Forum, President Xi pointed out that the road of human progress has never been a smooth one, but no difficulty, however daunting, can stop mankind from advancing. He stressed the importance of steadfastly building an open global economy, reminding us that those who pursue protectionism will lock themselves in a dark room deprived of light and air. President Xi also put forward China’s proposal for boosting global growth and making globalization more balanced. He called for joint efforts to develop a model of innovation-driven growth, open and win-win cooperation, fair and equitable governance, and balanced and inclusive development.
  President Xi’s visit to the United Nations Office at Geneva is the first such visit by China’s top leader in the 21st century, and a major diplomatic initiative after his participation in the summits commemorating the 70th anniversary of the founding of the United Nations. It sent a clear message that China fully supports the United Nations and multilateralism. At the Palace of Nations, President Xi gave a full account of his major international initiative to jointly build a community with a shared future for mankind, provided China’s perspectives on addressing the many global challenges facing human society, and built international consensus on China’s proposal.
  Third, we have been an anchor for stable relations among major countries. The China-US relationship affects not just the wellbeing of the two countries but also that of the world. Since China and the United States reopened doors to exchanges 45 years ago, the two countries have evolved from mutual estrangement to key partners for each other, because the two sides act in the fundamental interests of the two peoples, bear in mind the big picture of bilateral relations and share the desire to move in the right direction. China and Russia are each other’s largest neighbors. Having stood the test of a changing international landscape, this relationship has grown increasingly resilient and stable. The China-Russia comprehensive strategic partnership of coordination, thanks to efforts of both sides, has continued to move forward at a high standard. China and Europe have continued to make fresh headway in the development of the partnership for peace, growth, reform and progress of civilization. Notwithstanding the various uncertainties in Europe, China’s Europe policy remains consistent.   Fourth, we have worked to maintain stability in our neighborhood and the sound momentum of regional cooperation. For his first overseas visit after the 19th CPC National Congress, General Secretary and President Xi Jinping chose Vietnam and Laos, two socialist neighbors sharing mountains and rivers with China, as his destinations. The visit renewed our traditional friendship, and sent a clear message to the international community, demonstrating China’s commitment to building a community with a shared future in its neighborhood. President Xi Jinping met with President Rodrigo Duterte twice in 2017 and Premier Li Keqiang paid a successful visit to the Philippines. China-Philippines relations hold out a prospect of steady development.
  China always champions regional cooperation in its neighborhood and safeguards peace and development in the region. At the APEC Economic Leaders’ Meeting in Da Nang, President Xi Jinping, responding to the new developments and challenges in Asia-Pacific economic cooperation, reaffirmed the commitment to fostering an open economy, and called for more steps toward the building of a Free Trade Area of the Asia Pacific (FTAAP) and new progress in the economic integration of the Asia Pacific. At the East Asia leaders’ meetings in Manila, Premier Li Keqiang underscored the need to take China-ASEAN relations to a higher level with better quality and greater maturity, and called for the building of the East Asia Economic Community at a faster pace.
  China has actively advanced the mechanism of Lancang-Mekong Cooperation (LMC), a sub-regional cooperation initiative first put forward by China. We have promoted the theme of “shared river, shared future”, fostered the culture of “equality, sincerity, mutual assistance and kinship”, and advanced cooperation to the benefit of the people with a can-do spirit. Our cooperation, with its focus on efficiency and practical results, has contributed to the wellbeing of people in this region. Since the launch of this mechanism over a year ago, notable early harvest has been achieved, and the LMC Special Fund has gone into full operation. With progress made every day and results delivered every month, LMC cooperation has proven to be a mechanism with great efficiency.
  Fifth, we have ushered in the second “Golden Decade” of BRICS cooperation. Thanks to the concerted efforts of the five BRICS countries, the BRICS Xiamen Summit chaired by President Xi has been a full success. At the summit, BRICS countries decided to upgrade BRICS cooperation with three pillars of economic, trade and financial cooperation, political and security cooperation, and people-to-people exchange. With the first ever Dialogue of Emerging Market and Developing Countries, the Xiamen Summit introduced a new approach to cooperation, namely BRICS+. The dialogue, which invited the leaders of five major emerging market and developing countries in the world such as Egypt and Thailand, built a new platform for South-South cooperation with a global impact.   The 19th CPC National Congress which concluded with great success has charted the course for China’s external relations. General Secretary Xi Jinping made it clear in his report to the Congress that China will endeavor to foster a new form of international relations and build a community with a shared future for mankind, which identified the overarching goals of China’s foreign policy in the years ahead.
  To foster a new form of international relations, we need to find a new approach to developing state-to-state relations with the following core principles. First, mutual respect. Countries of different size, strength or wealth, and with diverse systems, religions and civilizations, are all equals. Second, fairness and justice. The legitimate rights and interests of all countries, in particular the developing countries, should be upheld. And third, win-win cooperation. The outdated mindset of zero-sum game or winner taking all should be replaced with a new approach of working for common development and shared benefits.
  To build a community with a shared future for mankind, we need to come up with solutions to various global challenges. We need to make this world a big, harmonious family where all peoples’ needs for a better life can be met.
  The year 2018 will go down as the year for the beginning of the implementation of the decisions taken at the 19th CPC National Congress. As socialism with Chinese characteristics has entered a new era, we also need to gain a new outlook, make new accomplishments and take new responsibilities in the conduct of China’s foreign policy.
  First, we will expand China’s network of global partnerships and promote a new form of international relations. In keeping with the historical trend, China has called for embracing a new approach to state-to-state relations that features dialogue rather than confrontation and partnership instead of alliance. As General Secretary Xi Jinping has explicitly pointed out, those who share the same ideals and follow the same path can be partners; those who seek common ground while shelving differences can also be partners. Guided by this inclusive and open-minded vision, China has established partnerships with over 100 countries. These countries are different from each other and our partnerships vary in formulation and format. Yet, the essence of partnerships is the same: treating each other as equals and pursuing win-win cooperation, while transcending differences in social system and development stage. Going forward, we will continue to work with other countries to expand converging interests and enhance the quality of partnerships, to create enabling conditions for and lending new impetus to our endeavor in building a new form of international relations.   Second, we will start from our neighborhood and other developing countries in building a community with a shared future for mankind. China and its neighbors, connected by mountains and rivers, share the same aspiration for peace and development. This has created natural conditions for our joint endeavors. President Xi’s initiative to build a community with a shared future is meant to be oriented to China’s neighbors and other developing countries as a priority. We will make steady progress toward this goal by starting from our neighborhood and working with other developing countries.
  China will deepen relations with its neighbors in line with the principle of amity, sincerity, mutual benefit, and inclusiveness and the policy of forging friendship and partnership in its neighborhood. We will deepen win-win cooperation with our neighbors and help friendly countries boost their capacity for self-development through major events in 2018, such as the 15th anniversary of China-ASEAN strategic partnership and the formulation of a China-ASEAN Strategic Partnership Vision 2030. We will ensure the success of the two international conferences to be hosted by China and participated mainly by our neighbors in 2018, namely the Boao Forum for Asia and the Shanghai Cooperation Organization Qingdao summit, with a view to enhancing the regional consensus on mutual support and lending new impetus to regional cooperation. We remain committed to upholding stability in the South China Sea and promoting maritime cooperation with regional countries through the two wheels of implementing the Declaration on the Conduct of Parties in the South China Sea (DOC) and holding consultations on a code of conduct (COC). China will also work with regional countries to push for an early conclusion of the negotiations on the Regional Comprehensive Economic Partnership (RCEP) in an effort to open a new chapter in Asia-Pacific cooperation.
  Third, we will comprehensively advance the Belt and Road Initiative to benefit all other participating countries through win-win cooperation. President Xi Jinping outlined the blueprint for the Belt and Road Initiative while addressing the Belt and Road Forum for International Cooperation. We are ready with all the other parties to follow through on the 270 outcomes of the first BRF, develop the follow-up mechanisms, and ensure the success of ministerial meetings in key areas in preparation for the second forum to be held in 2019. We will work for real results in facilitating policy, infrastructure, trade, financial, and people-to-people connectivity and reach consensus with more countries for Belt and Road cooperation. We will focus on flagship projects along the key routes and at key junctions to reap early harvest to the benefit of our people. Through our work at the China-Pakistan Economic Corridor, China-Laos Economic Corridor, and China-Myanmar Economic Corridor, at the Piraeus port and Kyaukpyu port, at the China-Laos railway and China-Thailand railway in Asia and other railway projects in Africa, Europe and Latin America, we will strengthen new driving forces for and further upgrade Belt and Road cooperation.
  In addition, President Xi Jinping has announced at the BRF that the first China International Import Expo will be held in Shanghai in 2018.
  Fourth, we will actively explore a way of resolving hotspot issues with Chinese characteristics and play a bigger and more constructive role in upholding world stability. China is ready to take part in the peaceful settlement of hotspot issues, and actively explore a Chinese approach of constructive engagement. We will continue to advocate and practice the following three principles in the handling of hotspot issues, such as non-interference in other countries’ internal affairs or imposition of one’s own will on others; taking an objective and impartial approach and refraining from seeking one’s selfish interests; and striving for political solutions while rejecting the use of force. These principles have stood the test of time, yielded positive outcomes and received endorsement from more and more countries.
其他文献
凛冬将至,缅甸西北的野人山间,浓浓夜色吞没了星光,阴冷得只剩下一团篝火。围坐的男子裹着腰布,火光照亮了他纹面的脸。显然,那加族的猎人已经习惯了等待。漫长的黑夜中,一些人抽烟,一些人睡觉,还有一些人讲述着隐秘的往事。  很久以前,那加的先祖在山林中与恶虎搏杀,他们将兽骨佩在腰间,将敌首割入囊中,而在故事里:  那加,是龙的意思。  遗世独立的部族  那加族是横跨印缅边界而居的民族, 主要居住在那加山
期刊
聚焦“文化产业高质量发展与国际合作”的第16届中国—东盟文化论坛于7月份在广西南宁落下了帷幕。作为论坛的配套活动,在论坛结束后,由中国—东盟中心、东盟国家驻华使领馆官员及其他与会嘉宾组成的考察团,对崇左市大新县德天跨国瀑布、崇左太平古城、大新明仕田园、南宁百益·上河城智慧型文创科创孵化产业园等项目进行实地考察,探寻文化产业发展的实践经验,关注新时期文化产业高质量发展的趋势。贴合论坛主题的技术考察,
期刊
When Marco Polo arrived in China in the 13th century, he was impressed by Chinese culture and customs during his travels. It was at that time that he visited Jinhua, a city in eastern Zhejiang Provinc
期刊
树屋,起源于远古时期,人类为了躲避禽兽虫蛇、潮湿水汽的侵害,从而在树上筑巢为室,与树共生,与自然融合。  在印度洋安达曼海东南部的泰国普吉岛上,就有这样一片诗意的栖息地,以树屋房型为主打的Keemala度假村酒店犹如安达曼海明珠上的一抹翡绿,返璞归真。夜晚在繁星中坠入大自然的梦乡,清晨在森林的枝桠间醒来,与曾经仅为了遮风避雨的树屋不同,建造在森林里的Keemala度假村酒店更倾向于让人在叶子、果实
期刊
The car has become the most prevalent means of transportation around the world. However, until the late 1990s, the development of the automobile industry in some ASEAN countries remained slow due to b
期刊
泰国东北部有20个府,乌隆府显得有点乏善可陈:鲜少出现在大众视野里,翻开各种泰国旅游攻略,也少见其身影。不过,这并不妨碍泰国人以及一些小众深度游的国际游客对它的青睐。  这里古老的历史文明与现代人文气息融合交织,自然风光与佛国风情相互映衬,为到来者展现一个熟悉而又陌生的泰国。一位到过乌隆府的游客说:“泰国是旅游宝藏王国,而我们远远低估了在热门目的地名单中缺席的乌隆府。”  班清,探索史前古文明  
期刊
Having carried many volunteers to and away from missions in different parts of the country, the train was loaded with love and hope, and the anticipation of its passengers was palpable.  A spark of de
期刊
Baiyangdian Lake, dubbed the largest wetland in northern China, is located in Anxin County, Hebei Province, just an hour and a half drive from Beijing. Over generations, local residents subsisted on f
期刊
农历三月伊始,广西南宁春意渐浓,暖风送走了回南天,黄花挂上了枝头。每年这个时节,武鸣区嘈杂繁忙的农贸市场,糯米饭从不缺席。掀开盆盖,黑、红、黄、白、紫,糯米饭的五色熏染了春天。  但少有人知道,五色糯米饭的黄色染料之一,就取自黄花密蒙;也少有人知道,在色香味之外,将深山的野菜入食,到底意味着什么。  密蒙的花期要到了。潘红华说,离进大明山的日子已经不远了。  “三月三日,乡人取枫叶、红兰泡汁,染米
期刊
这条路是0到10065公里的征程,是从海拔100米到5378米的跨越,是中国境内首条突破10000公里的公路,沿途一路可以饱览北疆的风光旖旎、南疆的风情迥异、阿里的荒凉神秘、藏南的莲花圣地、滇西的古老隐秘、滇南的多彩瑰丽、桂西南的清丽山水。它是国道G219,也是自驾爱好者向往的神圣之路。  国道新G219,从山盟到海誓的连接  在自驾圈里提起G219,人们最耳熟能详的便是从新疆喀什地区叶城县到西藏
期刊