基于文献记载的海洋中药方剂用药规律探索

来源 :世界科学技术-中医药现代化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:asdfsadfsad
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:通过整理收集含海洋中药的文献,分析古代文献记载的含海洋中药方剂用药规律,了解海洋中药方剂的概况,为挖掘海洋中药用药规律提供数据支持。方法:以海洋中药的药名为检索词,检索《中华医典》、《中华海洋本草》、《中华本草》、《中国药典》、《中药大辞典》等相关文献,筛选含海洋中药方剂,抽取信息并进行标准化处理,构建数据库,初步分析挖掘含海洋中药方剂的相关信息和用药规律。结果:筛选出16 715首含海洋中药的方剂,包含144 014条数据,涉及海洋中药218味,汤剂是最常见的剂型,明、清两朝代的海洋中药方剂数最多;每首方剂中海洋药物出现频率最高的是1-3味,全部由海洋中药组成的方剂占8.065%,其他的都是与陆地中药进行配伍,其中各占一半的达到7.754%,所有方剂中使用频次最高的海洋中药是牡蛎,海洋中药方剂中最常见的陆地中药是甘草和当归。结论:含海洋中药方剂数量庞大,配伍和临床应用具有一定特色,可以为海洋中药的进一步研发和扩大临床应用提供数据基础。 OBJECTIVE: To analyze and summarize the prescriptions of marine traditional Chinese medicine prescriptions contained in ancient literature by collecting and collecting literatures containing marine traditional Chinese medicines, and to understand the general situation of prescriptions of marine traditional Chinese medicines and to provide data support for the excavation of the laws governing the use of traditional Chinese medicines in the oceans. Methods: Taking the names of the Chinese medicine of the sea as the search term, the related literatures such as “Chinese Medical Code”, “Chinese Materia Medica”, “Chinese Materia Medica”, “Chinese Pharmacopoeia” and “Traditional Chinese Medicine Dictionary” Extract information and standardize processing, build a database, preliminary analysis and mining related information containing marine medicine prescription and medication law. Results: 16 715 prescriptions containing marine Chinese medicine were screened, including 144 014 data, covering 218 herbs of marine Chinese medicine. Decoction was the most common dosage form, with the largest number of prescriptions of marine traditional Chinese medicine in the Ming and Qing dynasties. The highest frequency of the drug is 1-3 taste, all the prescriptions composed of marine herbs accounted for 8.065%, the rest are compatibility with terrestrial Chinese medicine, of which each accounted for 7.754% in half, all prescriptions of the highest frequency of marine medicine Is oyster, the most common Chinese herbal medicine in the land of Chinese medicine is licorice and Angelica. Conclusion: The large number of prescriptions containing marine traditional Chinese medicine and the compatibility and clinical application have certain characteristics, which can provide the data basis for further research and development of marine traditional Chinese medicine and to expand clinical application.
其他文献
通过试验研究,对不同的钢筋混凝土现浇楼板分别分析裂缝产生的原因。并结合某现浇楼板,通过ansys有限元软件对不同的控制因素分别做了对比,并提出应选择合理的设计和相应的预防
在给排水及采暖供热系统中,水泵是应用最广泛的设备.尤其是集中供热系统中,循环水泵是必不可少的.正确地选择和使用水泵,对系统的技术和经济性能影响是很大的.
脑为奇恒之腑,由精髓上聚而成,又称髓海.脑主元神,人体的各种神明活动均由其主宰;其次,脑司五感而主运动、视觉、听觉、嗅觉、味觉和躯体冷、暖、痛、痒等感觉和躯体运动;脑
加拿大的采矿工业已有一百多年的历史,但还是受到主要来自第三世界低费用开采者竞争的威胁。面对这个现实,加拿大采矿工业只有两个抉择,即提高经济效益或失去市场。加拿大采
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
为进一步加深对大容量气枪震源激发的地震波传播特性的认知,利用福建海陆多个气枪震源固定激发点重复激发的实验数据,通过线性叠加和仿真技术得到等效单次激发高信噪比速度和
分析外墙渗漏的原因,通过监理和施工的实践提出了预防措施.
华语影片《英雄》字幕翻译译文贴切、行文简洁、自然流畅,影片大量使用缩减策略,本文主要探析译者如何使用缩减策略以实现译作与原作的信息和功能对等,为研究字幕翻译提供了
采用“石灰软化澄清+超滤+离子交换+高效反渗透”组合工艺对电厂工业废水进行深度处理,回用于电厂循环冷却水补水、热网补水及锅炉补给水系统。以神华神东电力萨拉齐电厂2x300MW