论文部分内容阅读
衬衫是很多女孩衣橱中不可或缺的单品,多彩的衬衫搭配不同的单品,会烘托出不同的气质,或个性时尚,或淑女甜美。随着天气转凉,最实用的搭配单品莫过于舒适又百搭的衬衫,无论是在办公室与正装搭配,还是休闲外出时单独穿着,都会给人全然不同的印象。衬衫的古往今来中国周代已有衬衫,称“中衣”。中衣是东亚传统服装(汉服、韩服、和服、越服等)外衣和内衣之间的服饰,
Shirts are indispensable for many girls wardrobe single product, colorful shirts with different single product, will set off a different temperament, or personality, fashion, or sweet lady. As the weather turns cooler, the most practical match with a single product is more than comfortable and wild shirt, whether in the office with the dress, or go out when you are alone to wear, will give a totally different impression. Shirts from the past to the present China’s Zhou Dynasty shirt, said “underwear ”. The underwear is the clothing between the outer clothing and the underwear of the traditional costumes of East Asia (Hanfu, Hanfu, kimono, Yuefan)