论文部分内容阅读
摘 要:德国伟大的作家歌德与中国的艺术有着密切的关系,其一生都深受中国文化的影响,尤其是中国的皮影戏,中国的园林艺术以及古老而悠久的中国文学,其中中国文学对其产生了最为深刻的影响,在他的好多作品中我们都能找到中国元素。由于歌德在德国民族文化思想形成和发展中的崇高地位,中国文化通过对他的影响,也进而影响了整个德国,甚至整个西方。
引言
16,17世纪,中国的许多艺术品沿着丝绸之路被引进西方,在西方形成了一股中国热。法国国王路易十四特别热衷于中国艺术,在他的罗浮宫里净是玲琅满目的中国艺术品,同时期的西方的宫殿里放眼望去也都是中国艺术品。就是在这样的大背景下,歌德也开始接触到中国的艺术,在众多的艺术品中,他对中国的皮影戏,中国的园林艺术以及中国的文学作品非常感兴趣,他从这些艺术品中获取巨大的灵感,丰富了他的文学创作。
1.歌德与中国皮影戏
中国影戏是一种集文学、绘画、雕刻、音乐、歌唱、表演于一体的综合性民俗艺术。中国影戏的对外传播最早始于元代,随着元朝政治军事势力的远播,皮影戏沿着丝绸之路传播到了西方各国,甚至还远至埃及。自17世纪开始,中国影戏自意大利传入包括德国、法国和英国在内的西欧各国。
歌德在其自传性作品《诗与真》里提及自己在年少时喜欢皮影戏,第一次看皮影戏是在他四岁的时候。在歌德的记忆中祖母特别喜欢看中国的皮影戏表演,因此在祖母的影响下,歌德深深地爱上这一独特的中国民间艺术。随着他对皮影戏的喜爱程度的加深,这一具有中国传统特色的艺术品为其文学创作和自然科学研究带来了巨大的灵感,尤其是为他的诗剧和戏剧的创作带来了巨大影响。下面笔者就皮影戏对歌德的文学创作和科学研究这两面进行论述。
1774年,歌德的戏剧《普兰德斯威伦年市》上演,该戏剧涉及创世纪、原罪与逐出伊甸园直到大洪水的人类历史,歌德在表演中插入了一出中国影戏的演出形式。1781年8月28日歌德32岁生日这天,在魏玛附近的蒂福尔特公园上演了内容为古罗马神话故事的戏剧《米诺娃的生平》。歌德在当天的日记中记载着:“夜晚在蒂福尔特,有人表演中国影戏。” 次日,歌德致信冯·施泰因夫人谈及表演,写道“也许你已经知道,这是中国影戏”,并夸赞“表演很优美,形式的发明非常诙谐,对于紧凑的时间和空间来说极为精彩”。
同时皮影戏为歌德的光学研究也带来巨大的灵感。作为通才的歌德本对光学研究就有着自己独特的见解,在了解到中国皮影戏后,这更激发了他对光学研究的兴趣。歌德反对牛顿提出来的光学原理即日光由不同颜色的光混合而成,他想用自己的光学理论来取代他。于是从1790他开始研究光学,在接下来的四年时间里他苦心研究,终于在1795年出版了《光学原理》一书,为光学理论的发展与完善做出他独特的贡献。
2.歌德与中国园林艺术
歌德对中国的园林艺术也特别感兴趣。在唐朝时期中国的园林艺术就经由丝绸之路来到了西方,同时在马可波罗的介绍下,西方越来越来多的人感受到中国园林的自然美。中国的园林与西方人工雕琢的园林有着极大的不同,因此具有中国元素的园林开始出现在欧洲各国的皇家宫殿与公园中。其中在17,18世纪期间中国园林艺术的影响最为深远,许多传教士与汉学家把一些有关中国园林艺术的书籍翻译成英语,德语,法语等语言,因此歌德有机会了解到中国的园林艺术。
在魏玛旧城一边的ILM公园起源于1778—1828年,是同时具有古典、后古典和浪漫主义风格的园林。ILM公园在1998年与其他古典魏玛标志建筑一起,被联合国教科文组织列为世界文化遗产。歌德被中国园林中独特的布局,优美的自然风光,具有古典气息的亭台楼阁深深吸引,在他的眼里中国的园林就是人间天堂。歌德与当时负责设计该园林的建筑大师卡尔·奥古斯特有着密切的关系,他向这位建筑大师提议在该园林中增加一些中国元素,例如拱桥,假山,自然流淌的小溪,以及各式各样的亭台楼阁。因此这座公园里立马充满了中国的古典气息,德国的民众也有机会近距离地了解中国的园林艺术。从此中国园林艺术在西方的影响不断扩大,在众多的西方园林里能看到中国园林中独有的景象。
3.歌德与中国文学
中国文学为歌德文学创作带来了丰富的素材。歌德对中国儒家思想推崇备至,因此他被尊称为“魏玛的孔夫子”。法国耶稣会士杜哈德的《中国祥志》详细地介绍了中国的地理,历史,政治,民俗,科技等方面的丰富内容,同时被译成法文的元曲《赵氏孤儿》和《古今奇观》的四个短篇小说以及十几首《诗经》的诗也被收入其中。在杜哈德的影响下,歌德开始了他以中国题材的文学创作,其中最为著名的是他的悲剧《哀兰伯诺》和组诗《中德四季晨昏杂咏》。
歌德曾將元杂剧《赵氏孤儿》改编为悲剧,剧名《哀兰伯诺》。这个哀兰伯诺就是原剧中人赵盾之子赵孤。当哀兰伯诺还是个婴儿时,其父被篡权的奸人李库斯暗害,哀兰伯诺却被杀父仇人误当成亲子抚养成人。不过此剧仅写了两幕,歌德虽作了多次修改,仍不满意,终于在1783年中断了此剧的写作。
在《中德四季晨昏杂咏》中,歌德以组诗的形式表现了花园中的季节变换,营造出遥远中国士大夫的情致,表现了诗人自己对于宇宙、人生的认识和领悟。组诗中中德两种意象相互交织,中国意象更多地作为一种美好世界的象征而存在,从而更好地表现了诗歌的主题。在这些组诗中我们发现了许多中国元素,可见歌德对中国文化的热爱。
结论
伟大的作家歌德一生都对中国充满无限的热爱,在他的笔下中国是一个理想完美的帝国,虽然这只是歌德想象中的中国,但在一定程度还是促进中国文化在西方的传播。同时随着中国新文化运动的出现,歌德也开始走入中国学者的视野里,在中国出现了一大批研究歌德的学者,德国文化也在中国得到传播。因此歌德是中德乃至中西文化交流史上的桥梁。
参考文献
[1]常胜利.《歌德情迷中国皮影戏》北京:文化交流,2010(1)
[2]陈栓.《中德文学研究》[M].沈阳:辽宁教育出版社,1997.
[3]李红.《中德四季晨昏杂咏》中的中国元素[J].北京:世界文学评论,2009(01).
[4] 马中军.《返璞归真的美-德国魏玛ILM公园》[J].北京:世界园林,2012(1).
[5] 钱林森.《歌德与中国》[J].武汉:外国文学研究,2002(2).
[6]杨武能.《歌德与中国》[M].北京:生活·读书·新知三联书店,1991.
[7]杨武能.《歌德和他的著名组诗》[J].四川:四川大学学报哲学社会科学版,2004(6).
(作者单位:天津工业大学人文学院)
引言
16,17世纪,中国的许多艺术品沿着丝绸之路被引进西方,在西方形成了一股中国热。法国国王路易十四特别热衷于中国艺术,在他的罗浮宫里净是玲琅满目的中国艺术品,同时期的西方的宫殿里放眼望去也都是中国艺术品。就是在这样的大背景下,歌德也开始接触到中国的艺术,在众多的艺术品中,他对中国的皮影戏,中国的园林艺术以及中国的文学作品非常感兴趣,他从这些艺术品中获取巨大的灵感,丰富了他的文学创作。
1.歌德与中国皮影戏
中国影戏是一种集文学、绘画、雕刻、音乐、歌唱、表演于一体的综合性民俗艺术。中国影戏的对外传播最早始于元代,随着元朝政治军事势力的远播,皮影戏沿着丝绸之路传播到了西方各国,甚至还远至埃及。自17世纪开始,中国影戏自意大利传入包括德国、法国和英国在内的西欧各国。
歌德在其自传性作品《诗与真》里提及自己在年少时喜欢皮影戏,第一次看皮影戏是在他四岁的时候。在歌德的记忆中祖母特别喜欢看中国的皮影戏表演,因此在祖母的影响下,歌德深深地爱上这一独特的中国民间艺术。随着他对皮影戏的喜爱程度的加深,这一具有中国传统特色的艺术品为其文学创作和自然科学研究带来了巨大的灵感,尤其是为他的诗剧和戏剧的创作带来了巨大影响。下面笔者就皮影戏对歌德的文学创作和科学研究这两面进行论述。
1774年,歌德的戏剧《普兰德斯威伦年市》上演,该戏剧涉及创世纪、原罪与逐出伊甸园直到大洪水的人类历史,歌德在表演中插入了一出中国影戏的演出形式。1781年8月28日歌德32岁生日这天,在魏玛附近的蒂福尔特公园上演了内容为古罗马神话故事的戏剧《米诺娃的生平》。歌德在当天的日记中记载着:“夜晚在蒂福尔特,有人表演中国影戏。” 次日,歌德致信冯·施泰因夫人谈及表演,写道“也许你已经知道,这是中国影戏”,并夸赞“表演很优美,形式的发明非常诙谐,对于紧凑的时间和空间来说极为精彩”。
同时皮影戏为歌德的光学研究也带来巨大的灵感。作为通才的歌德本对光学研究就有着自己独特的见解,在了解到中国皮影戏后,这更激发了他对光学研究的兴趣。歌德反对牛顿提出来的光学原理即日光由不同颜色的光混合而成,他想用自己的光学理论来取代他。于是从1790他开始研究光学,在接下来的四年时间里他苦心研究,终于在1795年出版了《光学原理》一书,为光学理论的发展与完善做出他独特的贡献。
2.歌德与中国园林艺术
歌德对中国的园林艺术也特别感兴趣。在唐朝时期中国的园林艺术就经由丝绸之路来到了西方,同时在马可波罗的介绍下,西方越来越来多的人感受到中国园林的自然美。中国的园林与西方人工雕琢的园林有着极大的不同,因此具有中国元素的园林开始出现在欧洲各国的皇家宫殿与公园中。其中在17,18世纪期间中国园林艺术的影响最为深远,许多传教士与汉学家把一些有关中国园林艺术的书籍翻译成英语,德语,法语等语言,因此歌德有机会了解到中国的园林艺术。
在魏玛旧城一边的ILM公园起源于1778—1828年,是同时具有古典、后古典和浪漫主义风格的园林。ILM公园在1998年与其他古典魏玛标志建筑一起,被联合国教科文组织列为世界文化遗产。歌德被中国园林中独特的布局,优美的自然风光,具有古典气息的亭台楼阁深深吸引,在他的眼里中国的园林就是人间天堂。歌德与当时负责设计该园林的建筑大师卡尔·奥古斯特有着密切的关系,他向这位建筑大师提议在该园林中增加一些中国元素,例如拱桥,假山,自然流淌的小溪,以及各式各样的亭台楼阁。因此这座公园里立马充满了中国的古典气息,德国的民众也有机会近距离地了解中国的园林艺术。从此中国园林艺术在西方的影响不断扩大,在众多的西方园林里能看到中国园林中独有的景象。
3.歌德与中国文学
中国文学为歌德文学创作带来了丰富的素材。歌德对中国儒家思想推崇备至,因此他被尊称为“魏玛的孔夫子”。法国耶稣会士杜哈德的《中国祥志》详细地介绍了中国的地理,历史,政治,民俗,科技等方面的丰富内容,同时被译成法文的元曲《赵氏孤儿》和《古今奇观》的四个短篇小说以及十几首《诗经》的诗也被收入其中。在杜哈德的影响下,歌德开始了他以中国题材的文学创作,其中最为著名的是他的悲剧《哀兰伯诺》和组诗《中德四季晨昏杂咏》。
歌德曾將元杂剧《赵氏孤儿》改编为悲剧,剧名《哀兰伯诺》。这个哀兰伯诺就是原剧中人赵盾之子赵孤。当哀兰伯诺还是个婴儿时,其父被篡权的奸人李库斯暗害,哀兰伯诺却被杀父仇人误当成亲子抚养成人。不过此剧仅写了两幕,歌德虽作了多次修改,仍不满意,终于在1783年中断了此剧的写作。
在《中德四季晨昏杂咏》中,歌德以组诗的形式表现了花园中的季节变换,营造出遥远中国士大夫的情致,表现了诗人自己对于宇宙、人生的认识和领悟。组诗中中德两种意象相互交织,中国意象更多地作为一种美好世界的象征而存在,从而更好地表现了诗歌的主题。在这些组诗中我们发现了许多中国元素,可见歌德对中国文化的热爱。
结论
伟大的作家歌德一生都对中国充满无限的热爱,在他的笔下中国是一个理想完美的帝国,虽然这只是歌德想象中的中国,但在一定程度还是促进中国文化在西方的传播。同时随着中国新文化运动的出现,歌德也开始走入中国学者的视野里,在中国出现了一大批研究歌德的学者,德国文化也在中国得到传播。因此歌德是中德乃至中西文化交流史上的桥梁。
参考文献
[1]常胜利.《歌德情迷中国皮影戏》北京:文化交流,2010(1)
[2]陈栓.《中德文学研究》[M].沈阳:辽宁教育出版社,1997.
[3]李红.《中德四季晨昏杂咏》中的中国元素[J].北京:世界文学评论,2009(01).
[4] 马中军.《返璞归真的美-德国魏玛ILM公园》[J].北京:世界园林,2012(1).
[5] 钱林森.《歌德与中国》[J].武汉:外国文学研究,2002(2).
[6]杨武能.《歌德与中国》[M].北京:生活·读书·新知三联书店,1991.
[7]杨武能.《歌德和他的著名组诗》[J].四川:四川大学学报哲学社会科学版,2004(6).
(作者单位:天津工业大学人文学院)