【摘 要】
:
上述(指前章)五个步骤,直接可为外语课堂教学所用的是其中第一至第四步骤。因此,逐一列举了五个步骤后,哈姆莱以较大的篇幅,详细地阐述了实践前四个步骤的方法和要点。第一
论文部分内容阅读
上述(指前章)五个步骤,直接可为外语课堂教学所用的是其中第一至第四步骤。因此,逐一列举了五个步骤后,哈姆莱以较大的篇幅,详细地阐述了实践前四个步骤的方法和要点。第一步:摹仿,只注意语言的形式当一个人的注意力转向话语的意思时,他便难以准确地摹仿话语本身。因此,语音操练,讲授对话,讲授语法例句时必须首
The above five steps (referring to the previous chapter) can be used directly for foreign language classroom teaching which is the first to fourth steps. Therefore, after enumerating each of the five steps one by one, Hamlet gives a detailed explanation of the methods and key points of the first four steps in practice. The first step: imitation, only pay attention to the form of language When a person’s attention turned to the meaning of the discourse, it is difficult for him to accurately copy the discourse itself. Therefore, speech practice, teaching dialogue, teaching grammar must be preceded
其他文献
陈国仕(1850-1924),字谷似,号璧堂,又号谷叟,福建南安人,清末民初泉州重要藏书家,其“天白阁”藏书多达二万馀册,却鲜为人知~①。其父陈步蟾(1808-1879),字修镜,又字桂屏,清
科学技术的发展一日千里。新的概念和术语不断出现,大大丰富了科技词汇。我国的科技工作者经常遇到这样的情况:有些词语不认识,不知如何译成汉语;词典上没有;即使有汉译名,
越中国现代日本国行政组织,日本国都·道·府·県分,下市郡置。「都」东京都,「道」北海道,「府」京都府大阪府。以外地域,「県」。中国「省」相当组织,都·道·府·県。都
研究和探讨运动技能的迁移与干扰规律,对于提高体育课教学质量至关紧要,是进行体育教学研究的一个重要课题,应当引起我们的高度重视。那么,什么是运动技能的迁移与干扰呢?
看了吴明同志在药学通报3卷6期上所写的“大材小用与要求过高”一文后,不禁使我想起在我所认识的朋友中,也有一些像卞药师那样的人。譬如有一个青年,去年由××药学院毕业,
美国大学的体育奖学金,大体包括住宿、伙食、教科书、资料和教学等费用,州立大学生每年可领3千至6千美元(公、私立大学数额并不相同)。这不仅对缴纳高昂学费的美国青年来说,
LibGuides1.0是图书馆建立学科指南时采用最广泛的系统,全球用户已接近4 000家。2014年夏季SpringShare发布了LibGuides2.0,这是一个全新改写的LibGuides系统。文章通过4个方
在社会主义改造运动高潮的面前.人人都自问:用什么行动來参加伟大的社会主义建
In front of the climax of the socialist transformation movement, everyone asks: What
我校自1970年组建以来,从部队的卫生员、护士、医助中接收学员1,172名。其中823人已毕业回部队工作。他们在各级党委领导下,热爱部队,安心工作,积极为广大指战员服务。在五
一引子学过外语的人大抵经历过“异中求同”的初学阶段。外国语与母国语,音、形有异,“义”却近同,所以才能入门。如在日语中“机”即桌子、行是“去”,美形容“漂亮、美丽