党员干部要带头践行社会主义荣辱观

来源 :前进 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liu55166
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
胡锦涛总书记关于树立社会主义荣辱观的重要讲话,抓住了目前社会干部群众普遍关注的突出问题,在全社会引起了巨大反响。树立和实践以“八荣八耻”为主要内容的社会主义荣辱观,切实加强公民道德建设,对于弘扬社会正气,发展社会主义先进文化;对于贯彻落实科学发展、和谐发展的要 General Secretary Hu Jintao’s important speech on setting up a socialist concept of honor and disgrace grasps the outstanding problems that the masses of social cadres are now generally concerned about and has aroused great repercussions in the whole society. To establish and practice the socialist concept of honor and disgrace with “eight honors and eight disgraces” as its main content, earnestly strengthen the building of civic morals, and to promote the promotion of social ethics and the development of an advanced socialist culture. To implement the principle of scientific development and harmonious development
其他文献
曾两度荣获布克文学奖的彼得﹒凯里,是当代澳大利亚文坛中最著名的作家之一,澳大利亚民族文化身份建构问题一直是他关注的焦点。迄今为止,文学评论家们主要从后殖民角度来解读英帝
1 概况依玛特—奇斯达(Imatra-kilsta)锻造厂位于瑞典中部卡尔考根市(Karlskoga)奇斯达镇(Kilsta)。在斯德哥尔摩市西南方约200多公里,距哥德堡也有250公里左右。它是芬兰依玛特(Imatra)钢铁集团成员之一(下文
Dan Sperber和Deidre Wilson在《关联:交际与认知》(1986)一书中提出了关联理论。作为一种认知理论,同时也是一种交际理论,关联理论对翻译活动具有有效地解释和指导意义。在
翻译风格研究是翻译理论中的重要议题,研究优秀译者的翻译风格可为翻译实践者提供良好的借鉴与参考。张培基作为我国优秀的翻译家之一,主要从事中国现代散文的英译,为中国的
从1947年3月18日毛泽东离开延安算起,到1948年3月23日东渡黄河止,历时370天。在这一年里,毛泽东和换了好几个代号的中央机关行程1000余公里,风风雨雨,跋涉了陕北12个县的37个
自从女权运动兴起以来,媒体中的性别不平等现象就作为学术课题被人们所关注。上世纪六十年代之后,女性主义运动从政治选举平权转向对日常生活中不平等现象的批评,女性主义逐渐发