论文部分内容阅读
目前,举世瞩目的哥伦比亚扫毒运动取得了辉煌成果,贩毒集团受到了沉重的打击。然而,哥伦比亚政府和人民为此付出了巨大的代价,成千上万的各界人士在扫毒中献出了生命,哥著名记者、《旁观者报》前社长吉列尔莫·卡诺·伊萨萨就是其中的一个。报社门口的枪声1986年12月17日晚7时,夜幕降临,华灯初上,哥伦比亚首都波哥大进入了一天中的第二个喧闹高峰,交通不畅,汽车喇叭声震耳欲聋。7时15分,《旁观者报》老社长吉列尔莫·卡诺审完第二天见报的重要稿件,离开报社,驾车回家。报社在波哥大东区,卡诺的住所在波哥大北区。他的红色汽车刚开出报社大门20米远就被红灯阻住了。此时,从后面的汽车长龙中闪出一辆两轮摩托车赶了上来,就在与卡诺的汽车平行的一刹那间,枪声响了,坐在摩托车后座的一名歹徒端着微型冲锋枪朝卡诺猛烈扫射,卡诺的颈、
At present, the remarkable achievements of the anti-drug campaign in Colombia, which has drawn worldwide attention, have taken a heavy blow to drug trafficking syndicates. However, the Colombian government and people have paid a huge price for this. Thousands of people of all walks of life have given their lives in the fight against drug abuse. The famous Colombian journalist, Guillermo Cano, former president of Bystander, Isthassa is one of them. On the night of December 17, 1986, at night, at 7 o’clock on the night of December 17, the evening came. At the beginning of the war, Bogota, the capital of Colombia, entered the second noisy peak of the day with poor traffic and a deafening car horn. At 7.15 pm, Guillermo Cano, former president of Onlooker, finished the important manuscript of the second day’s newspaper and left the newspaper to drive home. The newspaper is in the eastern district of Bogotá, where Cano’s residence is in the north of Bogota. His red car was just 20 meters away from the front door of the newspaper and was blocked by a red light. At this moment, a two-wheeled motorcycle flashed out from behind the long queue of cars, and at a moment parallel to Cano’s car, the gun rang and a gangster sitting in the back of a motorcycle carried a miniature Submachine gun Caro violent fire, Carnot’s neck,