【摘 要】
:
北宋末年朋党之争激烈,“江西宗派”诗人多因此而仕途坎坷,于是倾心禅宗佛理。他们大多与禅师交游频繁,在诗歌创作中自觉而公开地借鉴禅宗精神,表现出随缘任性、乐观旷达的人
【机 构】
:
重庆师范大学文学院,重庆科技学院人文艺术学院,
论文部分内容阅读
北宋末年朋党之争激烈,“江西宗派”诗人多因此而仕途坎坷,于是倾心禅宗佛理。他们大多与禅师交游频繁,在诗歌创作中自觉而公开地借鉴禅宗精神,表现出随缘任性、乐观旷达的人生态度,并从禅理中体悟诗歌创作方法。吕本中提出的“活法”说对江西诗风的新变起到了促进作用。
In the late Northern Song Dynasty, there was a fierce battle between friends and cronies, and many of the “poets in Jiangxi denounced” ups and downs as a result. Most of them make frequent contact with Zen Master. They conscientiously and openly learn from the spirit of Zen in their poetry creation, showing the life attitude of reckless, optimistic and broad-minded, and comprehending the methods of poetry creation from the perspective of Zen. Lv Benzhong proposed “living law ” said to the new changes in Jiangxi poem style has played a catalytic role.
其他文献
本文用单向免疫扩散法观察了不同程度冷损伤大鼠血浆中纤维结合蛋白(FN)含量的改变.204只体重为250±20g Wistar大鼠麻醉后双后足浸在-25℃乙醇中使组织温度分别达到-20
21世纪以来,恩施长篇小说创作取得了令人瞩目的实绩,不仅在数量上获得历史性的突破,在质量上也明显提升,部分作品产生了较为重大的社会影响。以反映本土社会历史与文化为任务
从鸦片战争开始到甲午中日战争结束,列强对中国的侵略步步加深,但多数中国人对这种严重的民族危机还处于麻木状态。丧权辱国的《马关条约》震撼了每个充满热血的爱国者。此后
阐述了文学翻译中"信"与"达"的关系,介绍了钱钟书关于林译小说的"讹"的论述。认为翻译在实现"达"的过程中,"信"是基础,"讹"是补充。文学翻译中恰到好处的"讹",有利于实现"达"的目标。
回顾了我国城乡二元结构形成和演变的历史过程以及改革开放以来为破解城乡二元结构难题进行的探索。认为设立国家统筹城乡综合配套改革实验区,目的就在于为全国提供解决这个
根据有关文献,梳理了玄奘受命将《老子》翻译为梵文的历史背景、目的和影响。贞观二十一年(647年),唐太宗敕令玄奘组织翻译《老子》为梵文。翻译过程中,玄奘对《老子》及佛、道
现行《企业国有资产法》虽然构建了四个层面的监督主体,但由于这四种监督主体的权限粗略配置与法学理论逻辑严重不符,使得企业国有资产处于有人监督无人敢管的局面。认为将检
中美两国有合作的必要:首先,两国的政治安全利益需要彼此的合作;其次,经贸上的相互依赖关系正在逐渐形成;再次,文化上的沟通与交流同样十分重要。同时两国合作也存在重大障碍:
本文观察了大量一次性耐力运动后血浆,红细胞和组织中某些微量元素及血清酶的变化情况。结果表明,大鼠运动15min后血浆Zn明显降低,血浆Fe,红细胞内Zn,Fe,Mn有降低趋势;大鼠运动衰竭时血浆Zn,Fe均明显增高
本文经改进,建立了一种测定大鼠脑组织蛙皮素含量的高效液相色谱方法,流动相为0.1%三氟醋酸:乙腈=70:30,色谱柱采用Novapak C18柱,结果表明,本方法具有经济、简便、准确、灵敏度高的特点。对31只大鼠脑组