论文部分内容阅读
共享给了我们这个时代一个幻觉,互联网时代的到来让公众以为共享时代已经到来。共享算是个新词,但内核并不新,就是一百多年前风靡的共产主义精髓,它对未来世界的畅想是:各尽所能,各取所需。各取所需让共享单车捷足先登了;各尽所能估计还差着十万八千里。嗅觉敏锐的投资家看准了共享商机,先不考虑其他,砸下巨款,让每一个出行者都可以不花钱或少花钱“共享”单车。在这背后,隐藏着资本的眼睛与心,无论唱什么高调,赚钱都是第一位的。这可能是这半年多来看着最肥的一块肉。肥得流油,甩得哪
Sharing has given us an illusion of this era, the advent of the Internet era that the public thought that the era of sharing has arrived. Sharing is a new word, but the kernel is not new, that is, the essence of communism that swept over 100 years ago. Its vision for the future world is: Do what you can and what you need. Take what you need to share the bike pre-empted; the best you can do is estimated to be one hundred and eight thousand miles worse. Smell-sensitive investors saw the opportunity to share, first consider the other, hit the huge sums, so that every traveler can spend less or spend less “Share ” bike. Behind this, hidden in the eyes and mind of capital, no matter what high-profile singing, making money is the first one. This may be more than six months to see the most fat piece of meat. Fat fat flow, rejection of what