论文部分内容阅读
现在文言文教学有个奇怪现象——学生不愿学,教师拼命讲。何哉?不愿学者,理由百般;拼命讲者,却目的唯一,说白了就是为了考试卷上那点儿分吧。将文言文教学淹没于题海之中的做法则更是泯灭了文学本身所具有的“言志”“缘情”的特质,消解了文学特有的美的感染力,从根本上违背了文学的认知规律,这不仅不能带来课堂的高效率,反而会适得其反,使学生对文言文教学
There is a strange phenomenon in classical Chinese teaching nowadays - students are unwilling to learn and teachers are desperately trying to tell. He Zai? Unwilling scholars, for a variety of reasons; desperately speaking, but the only purpose, to put it bluntly in order to test the volume on that point. The practice of submerging the classical Chinese teaching in the sea of questions is even more pernicious of the traits of “dialect ” “fate ” which the literature itself has, which has fundamentally violated the appeal of the unique beauty of literature The cognitive law of literature, which not only can not bring the efficiency of the classroom, but will be counterproductive, so that students of classical Chinese teaching