归化理论相关论文
谚语是人们在长期生活实践中创造和提炼出来的最通俗、最简练、最生动、最形象、最实用的大众化的语言。它是一个民族生产、生活智......
语言对比研究与翻译之间存在着密不可分的关系,对比语言学对于翻译有着重要的理论意义,语言对比研究成果在翻译中的应用对翻译实践活......
翻译作为文本阐释和传播手段是一种社会活动,受到一定时期多种文化因素的制约。翻译理论研究受文化研究影响出现文化转向,研究方向转......
随着世界各国在各领域的相互交流日益增多,通过翻译进行的交流更是活跃。我国的翻译理论研究的起步虽然略晚,但受国外翻译理论的影......
摘要:汉语典故成语是中国文化中的一大特色,将中国的汉语成语典故准确的翻译到西方显得尤为重要。本文将会介绍汉语成语的特点及其比......
中西方文化差异对词语蕴含意义的影响是深远的,文化差异使同一词汇在不同文化语境中产生各自特有的联想意义.在汉译英翻译教学中,......

