文化负迁移相关论文
近年来,随着中泰两国交流与合作的不断深入,对泰汉语教学发展迅速。我国每年派往泰国大量志愿者和教师进行汉语教学工作。在对外汉......
本文运用生态翻译学理论对商标翻译中的文化负迁移现象进行了分析,指出其存在的原因并提出了相应的适应转换对策,来减少商标翻译中......
学习英语最终是为了能顿利地与以英语为本族语者交流。在交流时,语言的正确性只是基本要求,学习者还应尽量做到语言得体。许多学生在......
[摘要]在第二语言学习过程中,母语不可避免地起着非常重要的作用。母语负向迁移可以导致学习者产生错误的不地道的目的语形式。本文试......
大学英语教学的主要目标之一就是要培养学生的跨文化交际能力,然而语用失误是跨文化交际中的最大障碍,为了进一步了解学生语用能力,通......
一、文化负迁移语言学家Lado在《语言学》中指出:“我们不掌握文化背景,就不能教好语言,语言是文化的一部分,因此,不懂得文化的模......
文化负迁移现象时被文化交际学研究者关注和研究的重点,同时,它也是一个热点话题。本文以在华外资和中国高校学生以及合资企业的中......
摘要:在对外汉语词汇教学中,文化负迁移是公认的导致汉语习得偏误的重要原因。因此,在对外汉语词汇教学中,如何有效克服文化负迁移对教......
【摘要】在英语教学中经常出现一类词语,我们不能简单地从字面意思上去理解它们,而是要知道这个词背后的文化背景。本文从动物词汇、......
不同的国家有不同的文化 ,语言要素中词汇与文化的关系最密切 ,不同的文化反映的词汇文化内涵也不同。本文从汉英文化的词义联想、......
当前随着经济的快速发展和社会的不断进步,世界上各个国家和地区在政治、经济、文化等各个方面的交流更加频繁、交往更加密切,相互......
本文对导致负迁移现象产生的各种因素进行归类分析,从认知方式、审美习惯、语言表达习惯、语言文化素养等四个方面详细探讨了解决......
通过强化英语文化知识教学的试验,以试验教学前后的测试结果为据.分析了文化负迁移对英语学习者跨文化交际能力的影响。汉语文化负迁......
随着我国经济的发展以及对外开放程度的提高,我国开始大量与国外进行文化上的交流。其中,进行良好英汉互译是交流的基础。本文主要......
[摘 要]随着教学改革的不断推进,各大高校更加重视各学科教学。对外汉语是一门重要的专业,而对外汉语词汇教学中经常会受到文化负迁......
由于文化模式的不同,中国学生在英语写作中必然会受到母语文化模式的干扰,从而出现大量文化负迁移现象,导致写作能力停滞不前。扩......
高职翻译课程是学生培养跨文化交际能力的重要途径,而文化负迁移成为能力养成的最大障碍。本文例举了学生翻译实践中常见的文化负......
与生俱来的母语学习使中国的日语学习者对本国文化有强烈的依赖,因而在日语学习和日语写作中出现了文化负迁移的现象。本文从"常见......
英汉民族在价值标准、审美取向、宗教信仰、文化征象、地理环境及生产方式等方面存在着差异,由此而产生文化负迁移现象.理解语言必......
通过对高职英语文化负迁移现象及英语交际功能的作用的分析,阐述二者之间的关系,透视了高职英语教学发展的全面化;突出中西方文化......
摘要:文化负迁移往往导致交际障碍、误解甚至是冲突。文章从分析跨文化交际的文化负迁移现象入手, 提出把规避文化负迁移作为高职《......
文化负迁移是由不同民族文化之间所存在的差异而产生的.它不仅直接影响翻译的效果,而且通过语言符号和非语言符号的传递方式,以戏......
本文就翻译教学、交际法教学中,学习者所产生的文化障碍,即文化负迁移现象进行分析,并提出了在英语教学中结合不同文化内涵、导入......
我国外语教学的现状与社会对外语交际和运用能力的需求不符对外语教学中跨文化意识培养提出了一定的要求。事实上.对目的语文化的熟......
本文从分析文化负迁移现象入手,阐述了它的定义、表现形式、产生的根源及其给外语学习者交际与学习带来的影响,指出文化负迁移现象......
翻译过程中,译者套用母语思维再现母语文化的文化负迁移除了语言本身和文化差异外,还受译者政治观、伦理观和审美观的影响。要减少......
英语学习的过程,不仅仅是语言学习,更是文化学习。英汉文化差异使学习者在学习英语过程中受母语文化的影响产生母语文化负迁移现象......
通过问卷调查,对非英语专业硕士研究生跨文化交际中的文化负迁移现象做了实证研究,并借助隐喻机制的阐释力探讨研究生跨文化交际障碍......
21世纪以来,全球化和地球村观念深入人心,跨文化交际渐渐成为人们不可或缺的一部分。随着汉语国际推广事业稳速发展,关于文化教学......
中西方文化及思维方式存在诸多差异,而这些差异对于中国大学生的英文写作有重要影响。中国学生在英语写作过程中较常出现的问题,如......
从文化的定义入手,探讨了跨文化交际能力与外语教学的关系,说明各国各民族之间在文化上的差异是历史、地理、经济、政治、生活方式......
本文作了一次英文写作教学实验.受试者是四川师范学院外国语学院专业英语二年级的80名同学.其中40名同学被采用的是传统的写作教学......
本研究采用问卷调查和访谈的方法探讨了听力焦虑的根源,并且通过实证的方法验证了听力策略训练对缓解听力焦虑,提高听力水平的有效......
'中国式英语'现象是个十分复杂的课题,但是,无论如何,从母语语言及文化方面的负迁移着手来系统、深入地探讨'中国式英......
在对外宣传资料的英译过程中,许多译者套用汉语规则,受汉语的思维方式和相应的文化背景的干扰而翻译出不合规范的英语或不合英语文......
写作是衡量语言学习者综合运用语言能力高低的重要体现。英语写作的复杂性使得学生在英语写作中受到错误的困扰,造成错误的重要原......
鉴于不同国家的语言文学、社会文化、风俗习惯以及思维方式等方面的差异,二语习得者在学习过程中受到母语文化的负迁移是难免的。......
从分析文化负迁移现象入手 ,阐述了该现象对外语学习者英语听力理解的提高产生的影响 ,指出了文化负迁移对单词、句法结构、篇章结......
本研究从分析文化负迁移现象入手,阐述了它的定义、类别、表现形式、产生的原因及其给大学英语学习者带来的影响,提出了文化负迁移......
跨文化交际已成为大学外语教学工作的重点之一,而母语文化负迁移往往会给跨文化交际带来一定的影响。本文试以中日跨文化交际中的......
本文从分析文化负迁移现象入手 ,阐述了它的定义、表现形式、产生的根源及其给外语学习者交际与学习带来的影响 ,指出文化负迁移现......
文化负迁移现象一直是跨文化交际学研究者所关注的重点和热点问题。本文通过一项针对中国高校学生和在华外资或合资企业中方员工的......
社交失误是跨文化交际中由于语言系统、语用系统和文化系统不同而造成的交际行为失误,是影响跨文化交际顺利进行的主要障碍。它既......
文化差异是跨文化交际中的一大难点,往往以文化负迁移的方式影响信息的传递。在英汉互译中,文化负迁移对词义的影响主要表现在语义......
本文通过分析中国英语学习者在与以英语为母语的人们进行交际的过程中常犯的文化负迁移错误:交际信息增值错误,交际信息减损错误,......
文化负迁移的产生与中西文化内涵差异、思维方式、价值观和世界观等因素有关。在英语学习过程中,我们应该重视英语背后的文化知识,......
本文阐述了文化负迁移及习语的定义、特点,并从宗教信仰、文化习俗、特定文化含义、历史神话典故差异几方面论述了母语文化负迁移......