汉语典籍相关论文
古籍自动标点研究成为推动古籍研究在人文社科领域发展的关键环节。文章利用SIKU-BERT模型,以中国哲学书电子化计划古籍数据中的先......
期刊
【摘要】生态翻译学是翻译领域研究的一个全新视角,是翻译学与生态学有机融合的一个交叉学科。本文在对生态翻译学内涵进行阐述的基......
随着中国文化的“走出去”,更多的汉语典籍走出国门,汉语典籍中丰厚的文化底蕴和隐喻的应用增加了阅读的难度,隐喻的翻译直接影响......
美国人类语言学家帕尔默将认知语言学与人类语言学三大传统分支即博厄斯派语言学、民族语义学,及话语民族学相结合,通过吸纳、修正与......
汉语典籍是中华民族历史文化的重要载体,典籍英译是提高中华软实力的重要途径,在促进中西文化交流方面发挥着重要作用,因此对典籍英译......
汉语典籍中蕴含着博大精深而源远流长的中国传统文化,体现了中华民族文化独特的价值体系。对这些典籍的英译可以促进我国传统文化......
摘 要:中国文化走出去战略中,汉语典籍外译不可或缺。本文基于生态翻译学理论,对1949年以后国内汉语典籍外译发展历史及典籍外译实践......
帕尔默的文化语言学研究主要关注意象、语言、文化三者的关系,认为意象根植于文化之中。在该理论视阈下,文章以林语堂所译的《浮生六......

