法语翻译相关论文
景区标识文本具有指示、提示、限制、强制以及宣传的作用,为提升旅游景区标识文本法语翻译质量,本文以功能翻译理论为基础,对景区......
本文对具有民族文化特色的表达方式的翻译及其文化补偿进行了研究。文章认为,在当今各民族交流空前频繁的时代背景下,文学翻译传递的......
摘 要: 2009年国务院发布的《国务院关于加快发展旅游业的意见》中指出旅游业是战略性产业,资源消耗低,带动系数大,就业机会多,综合效益......
本文分析了旅游景区标识语和旅游景区介绍的文体特点及其对红色文化旅游用语的法语翻译造成的影响,阐述红色旅游用语的法语翻译原......
意义引申是翻译中常用的翻译技巧,在正式理解原文的基础上,它通过延续或扩展原文的词义,调和原文和译文形式上的矛盾,使译文通顺流畅。......
随着时代的进步,科技水平的不断提升,互联网技术给教育领域带来了一场变革,打破了传统的教学模式,使教育教学变得更加便利.当今时......
意义引申是翻译中常用的翻译技巧,在正式理解原文的基础上,它通过延续或扩展原文的词义,调和原文和译文形式上的矛盾,使译文通顺流畅。......

