读者因素相关论文
本文根据美国当代最重要的修辞学家 Kenneth Burke的理论 ,探讨修辞中的等效问题。笔者认为 ,翻译是交际过程 ,在这个过程中译者应......
在写作过程中,我们经常会有这样的困难:不知道应该写什么。这种困难其实是无内容可写。为了及时把作文交上去,我们只能写一些空话......
摘要 诗歌翻译中,译者只有充分考虑译入语读者的文化层次、兴趣爱好等,译文才能吸引读者,从而起到文化交流的目的。 关键词:诗......
陈科芳的专著《修辞格翻译的语用学探解》是一部借助语用学研究成果来探究翻译问题的著作。该书以《红楼梦》及其两部经典英译本为......
书籍设计是指在书籍的出版过程中对书籍进行的整体性设计工作,是对书籍思维意识形态的物化表达。主要包括对书籍外观的设计、对书......
英语学习中包含听、说、读、写四个部分,其中阅读技能占有极为重要的地位。它是学习英语的主要手段和方式,也是认识西方国家和获得......

