连体修饰相关论文
日语感情形容词作谓语时有人称限制,只能表达说话人自身的感情.表达他人情感时,要通过后续“宅针”“战咋绽”等形式来解除人称限......
【摘要】本文以《標語·スローガンの辞典》(1999)中的用例为分析对象,就日语当中作为连体修饰成分的连体修饰小句、“の”格名词、形......
本研究结合语料库和内省法,对「いつも」的语义连续性,「いつも+の+名詞」结构的意义解释,以及结构的成立条件进行了考察。首先,通......
本文承接笔者的上篇文章“日语拟态词「ふわふわ」的语法特征”,利用语料库,深入分析「ふわふわ」语法功能的三个种类,对其后接成......
日语文章中,长而复杂的句子很常见.其中,含连体修饰语的句式对于是翻译学习者来说是一大难点.而且在翻译实践当中,这些句子的处理......
历来对“の”的考察已有许多,对它的各种性质和用法也有不少分析,但对于其连接副词和部分接续助词的用法还没有比较合理的解释,尤......
日语句子中有的数量词会发生位移现象,有的则不能。由于其位移的规律相对比较复杂,因此对于以汉语为母语的中国学习者来说是个难点......

