释义法相关论文
本次翻译实践选取的文本是美国作家伊丽莎白·斯特劳特2019年出版的小说《又见奥丽芙》的第十章,这一章主要描写了主人公奥丽芙与......
本文是一篇翻译报告,原文是英国最高法院颁布的卡地亚国际有限公司等诉英国电信等一案的上诉判决书。其判决结果对英国或其他国家......
这是一篇英汉翻译报告。翻译的原文本是由身兼多重身份的美国词典编纂者、语言学家、电台主持人和演说家格兰特·巴雷特所著的《完......
本次翻译实践所选择的文本,是日本放送作家加濑清志与漫画家畑田国男共同编写的《杂学·日本“三”昧》的第一章“日本竟然是从三......
学位
本篇实践报告为交替传译实践报告,实践内容基于语料2005年莫言香港公开大学演讲。在此次报告中,笔者先对此次实践所运用的语料进行......
[摘要]随着我国在世界上的影响力不断增强,越来越多的外国游客来到我国各个地区进行旅游观光,但由于中西方文化的差异,在旅游英语翻译......
本文是一篇翻译报告,原文是英国最高法院颁布的卡地亚国际有限公司等诉英国电信等一案的上诉判决书。其判决结果对英国或其他国家......
本文是一篇汉英翻译实践报告。原文选自张素凤、宋春淑、娜红所著的《字里中国》,该书于2017年出版于中华书局。目前,尚未发现该书......
翻译项目以由韩国独立运动史研究所策划,韩国历史空间出版社于2013年12月出版的《(?)》进行,原书字符共计约12万字,译文共计约7.5......
本文引用语义学、语用学的相关理论,收集了一些行之有效的词汇教学方法,构建了一个词汇教学“工具箱”.教师在教学词汇时可根据词......
一、语法功能推断法根据语法知识判别虚词意义,首先将句子主干抽出,划分句子成分,而后看虚词的功能。一般来说,代词充当句子的主语......
在对当前英语专业精读教学的任务与挑战进行分析之后,对释义法在精读教学中的具体应用进行详尽说明,并由此得出释义法在精读教学中......

