论文部分内容阅读
在全球一体化浪潮的不断推动下,英语早已不再是一两个国家所独有的语言,英语复数形式(Englishes)的出现反映了当今世界英语的变化,英语已成为流行于世界各国的通用语(Lingua Franca)。英国英语和美国英语不再被认为是仅有的两种标准英语,不同地区和国家的人们有其特有的英语表达方式。英语的全球化必然导致英语的本土化,也就是语言学中所研究的语言变体(Varieties)的出现,各种各样具有本土特色的英语变体在许多国家都已成形,除了英国英语和美国英语外,还有其它英语,比如澳大利亚英语、印度英语、南非英语、新加坡英语、日本英语、巴基斯坦英语等许多在国际社会中得到认可的英语变体。
中国英语的存在和发展已经得到了世界各国及本国学者的广泛关注和研究。在国内,时至今日,我国学者对其研究和探讨已有近三十余载,并对其进行了全方位的描述,包括语音、词汇、句法、语篇等主要层面。中国英语作为一种独立变体存在于中国大陆已是不争的事实,但在对待中国英语的地位问题上国内学者们一直争论不休,没有一个统一或明确的态度和认同。本文将在通过对国内外专家学者们在世界各国英语变体的论述研究的总结基础上,通过对中国英语各个层面的描述并结合中国英语在我国的真实使用和功能现状等情况,对中国英语是使用型变体还是制度化变体做出尝试性分析和论述。
本文重点描述和分析了中国英语在表现形式,使用功能和认同度等层面所表现出的特征,层层递进,并最终论证本文观点,即中国英语在语言的各个层面都已表现出了制度化变体的特征,具有一定的本体论研究价值。所以,中国英语目前来看应当属于制度化变体的范畴,并且正在不断向制度化变体所演变和发展。本文将会对中国英语的地位研究具有一定的现实意义和推动作用。