论文部分内容阅读
唱支歌儿给党听(诗辑)
【出 处】
:
边疆文学
【发表日期】
:
2004年期
其他文献
摘要:本文简单介绍了回译的分类和作用。回译的研究引起了许多译界学者的关注。目前,回译的研究也越来越多的应用于语言对比研究、翻译研究、翻译策略等诸多领域。 关键词:回译;翻译;翻译研究 改革开放以来,中国迎来了第四次翻译翻译高潮。这次翻译高潮的出现,首先是全球信息时代降临的结果。在今日“地球村”,离开翻译谈论知识信息,是不可思议的。早在唐朝时期,唐玄奘就根据中文译本将久已失传的印度佛教哲理名著—
面对吴澄,我的心头总是充盈无边的感动和敬佩。知道吴澄,始于我对盘龙江的行访。10多年前,我从遥远的滇东北山乡来到昆明这座城市,并最终取得了作为她的一名子民的身份,然而
目的:探索综合护理干预对高龄慢性心力衰竭患者预后效果及生活质量的影响.方法:本次实验对象为高龄慢性心力衰竭60例患者(在2015年6月23日至2017年6月23日期间选取),随机分组
“枝间新绿一重重,小蕾深藏数点红。爱惜芳心莫轻吐,且教桃李闹春风。” 桃李注重外表的美丽,在和煦的春风中竞相争妍,却在几场风雨后,飘零凋落。而海棠注重内在的美丽,甘于平静,默默吐蕊,几度风雨后,芬芳馥郁,让人不禁吟道“海棠依旧”。 草木尚且,人亦应如此:尘世里,注重外表的美丽往往会成为一种负担,内在的美丽才会使人生散发出沉香般木质的芬芳。 外表的美丽无疑会让人眼前一亮,于是乎,一些人极尽追求
期刊
芥川龙之介早期的短篇小说《鼻子》被认为是他的出世作。本论文通过梳理其创作背景、对古典文学和俄国文学的受容和“鼻子”本身的象征意义,进而分析芥川笔下的“鼻”意象和潜
朝鲜民族的起源有两种争论,一是单一起源、二是多元复合起源。在众多争论中在各种研究分歧当中朝鲜民族的起源,由濊貊族发展形成的观点越来越得到认可。他们所形成的陶器、青
高矗壮观的铁力林区人民检察院办公楼,犹如铜塑铁铸的重剑,耸立在小兴安岭南麓之缘的林城铁力.这里国徽光辉闪烁,气氛肃穆庄严.虽然没有枪林弹雨,看不见炮火硝烟,却是正义与
摘要:对于日新月异的网络世界和信息时代,军队和军人同样面临着媒体的影响和挑战。提高军官的应对媒体能力,不仅要培养和训练语言表达能力,把握语言表达的原则,同时还要掌握体态语的运用技巧。 关键词:军官;应对媒体;体态语;运用技巧 军官在应对媒体,比如接受记者采访、举行新闻发布会、参与访谈节目时,不光要口语表达要得当,体态语也同样不可小视,比如姿态、手势、表情等。有的官兵会问:“军人不就是要军姿严整