语言功能的现代阐释:跨文明对话,填平鸿沟,构建新人文主义

来源 :世界教育信息 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kms2006
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  各位来宾,各位专家,
  女士们,先生们:
  本次世界语言大会的主题——“语言能力与人类文明和社会进步”,鲜明地揭示了语言事业当前所承担的历史性任务。语言,是人类最伟大的创造。它为交流和思维而生,是人类思想、感情的直接现实。人类进入工业化时代,语言的功用急速地跨越了民族边界,成了不同文明间沟通的重要手段。但是,在近两个世纪中,“我对你说”或“我说,你听”成为常态,那往往是强制、训诫和灌输。在度过了痛苦的殖民时代之后,特别是随着民族觉醒、经济全球化和关注文化多样性的呼声日益强烈,语言的交流功能在民族与民族、国家与国家全面交往中的作用越来越突出。在许多国家,为了自身的全面均衡可持续发展,也把消弭方言之间、不同民族之间信仰、观念和伦理的隔膜寄望寄于语言的沟通。总之,越来越多的人意识到,人类要可持续发展,国家要稳定,世界要和平,就需要多层次、多国别的,多民族之间的对话。正是在这种背景下,“对话”(dialogue)逐渐成了在国际间使用频率越来越高的词语。“我说,你听”变成“你说,我说”,这是世界的一个极大变化,意味着平等、尊重和协商得到了国际交往“正宗”方式的地位,意味着历史所造成的鸿沟有可能逐渐填平,也意味着语言的交流功能超越了日常生活和相对固定的“话域”,面对的是无限的空间。
  女士们,先生们:
  人类的智慧,是靠对话而成熟和传播的。让我们回顾轴心时代的伟人们,孔子、孟子,苏格拉底、柏拉图,耶稣、释迦摩尼,岂不都是在和学生、公众无数次的对话中迸发出智慧的火花、探寻到真理的吗?人类历史上有过许多因对话而实现和平的事例,也有数量或许更多的因拒绝或不充分、不善于对话而发生的惨剧。正是因为看到了对话是不同文化间消除误解与隔阂,取得共识的最主要的手段,所以1993年世界宗教大会上由6000位宗教领袖为了世界持久和平而通过了《走向世界伦理宣言》,联合国和联合国教科文组织则从世纪之交起,着力提倡并组织不同文明间的对话,成效显著。另一方面,在刚刚过去的几十年里,以维特根斯坦和哈贝马斯等人为代表的交往理论哲学家们,对于对话的逻辑和规则、公共领域中的语言沟通和演变,做了富有成效的研究,“对话”已经成为世界哲学界近年来研究的热门课题,哲学家们有意无意地把语言的沟通作为构建人类共同伦理或新人文主义必须解决的前提了。
  但是,要达到联合国和教科文组织提出的目标,要实现世界人民,特别是前殖民地国家人民和平幸福的愿望,要如哲学家们所倡导的那样,通过对话追求人类共同伦理和宇宙的真理,国际组织的号召和呼吁需要扎实地付诸实施,学术精英们的研究和呼吁需要让世界广为知晓。显然地,对话必须要有亿万民众的参与。但是,目前的情况是,双方乃至多方交往的人们更为关注的是商品、古迹、景致和食品,意欲了解他者人文、信仰和伦理的不多。出现这种情景的原因是多方面的:今天是一个物质第一、精神被忽略的时代;物质的东西直接刺激人的感官,容易被理解和接受;就语言的运用而言,有关日常生活所涉及的物质和技术的语言,在不同语言间的对应较之人文的,尤其是比关于信仰、伦理的,要简单得多,虽然句子结构之间的对应也是极为麻烦的事。
  这对语言事业是一个新的挑战。与经济全球化同时出现并且应该强调的,是文化的多元性,而后者就在很大程度上涉及到精神领域概念的表达。在这一领域,句子结构和修辞的差异反而退到了第二位。摩洛哥哲学家、2003年教科文组织沙迦奖获得者,2009年至今担任该国文化部长的本·萨利姆·希姆什教授(Bensalem·HIMMICH)在2010年发表的一篇文章里说到:
  为了使不同信仰或文化间的对话变得更为明确和严谨,应当抵制杂乱、顽固和不规范的术语模式,并尽量使事物名称符合其性质和功能。
  他举例说:
  “数百年来,欧洲人一直把伊斯兰教(Mahametisme)、伊斯兰和伊斯兰主义作为同义词或同源专有名词的变异。”
  因此他呼吁:
  “重新审视文化间对话的全部词汇并对其进行概念批评,这是为名副其实的和平文化创造重要条件。这种和平文化的基础是合作者间真正的对话。”(《Diogene》,2010)
  他所提出的问题在中国和西方文化的交流史中实际上已经存在了几百年。例如16世纪的伟大传教士利玛窦和17世纪的伟大数学家、哲学家莱布尼茨等人都是以基督教的“神”、“爱”、“善”、“礼”等概念来理解中国的儒家文化,甚至认为儒家所信仰的也是人格神,因而可以证明基督教教义具有普世价值,这一误解直至今天仍然是中-西文化交流的障碍。近几十年,这个问题已经引起欧美和中国学者的高度注意;但是在没有出现希姆什所期望的那种情景时,人们只能用一种权宜之计,或者说是过渡的方法处理,在遇到中国文化的概念时,直接写出汉语拼音,例如道(Dao)、理(Li)、仁(Ren)、性(Xing)、气(Qi)、孝(Xiao),等等。但是这个办法最终只能用于少数词语,局限性是显然的。如果要想广泛而深入地开展不同文明的对话,希姆什所提出难题必须解决。当然,不同文明间的对话所涉及的必须解决的语言问题远不止希姆什所说,例如以下一些问题近年来不断被人们提起:
  在未来的人际交往中一人多语(含本民族方言、本国其他民族语)的现象会越来越多,社会如何满足这种需求?
  与此相伴的一个重要趋向是作为文化的符号,记载着不同民族或地区历史的少数民族语言、方言和人数较少的国家(例如马尔代夫)的语言,呈现出迅速衰落的迹象,我们应该采取怎样的对策?如何挽救和保存?
  许多国家已经采取多种措施以保护国内少数民族语言和少数人使用的语言。但是,保护的目标能否达到?按照语言分区分校进行母语教学,利和弊孰大孰小?对少数民族学生的过度资助是否是“逆向歧视”?师资和教材的匮乏,所需成本过高的问题如何解决?外语教学和母语教学如何不相抵消,做到相得益彰?
  为不同文明对话服务的双语或多语辞典如何编撰?在涉及他种语言人文学科的语汇时,按西方词典学的路径,是否能做到被释词和解释用语“等值”?   为了培养适应未来需要的语言人才,我们的语言教学和研究需要作哪些调整和改革?
  日新月异的IT和网络技术如何直接为不同语种间的对话服务?
  女士们,先生们:
  这类问题的单子,我们可以拉得很长很长,这说明为了建起人类交流合作的语言之桥,我们所面临的挑战是极其严峻的,需要长期奋斗。这些问题归结起来就是,为了填平国际和人际间的鸿沟,首先受到挑战的将是语言政策、语言教育和语言技术;首要的任务是说服各国政府采取足够的措施,说服具有经济和技术实力的企业积极参与搭建语言之桥的工程中来。
  单就IT和网络技术协助语言教育和交流而言,就有巨大而急迫的需求,当然这也是一个语言技术的巨大发展空间。现在一些国家在机器翻译和人机对话的研究和实用方面已经投入了不少资金和人力,取得了一定进展。但是,除了少数公司着眼于提高人们的语言能力、挽救濒危语言,制作了词典、教学软件(包括视频)外,多数还是围绕着经济事务和技术利益进行开发。这是资金来源的局限所带来的必然结果。以我所领导的一个技术团队为例,我们所开发的应用技术中-英对译软件(主要是专利文本),三年来耗资已经近1000万人民币。到目前为止,面对真实文本的译准率和召回率已经达到85%,预计到2014年底,这一数字还要提高。如果扩大翻译范围、继续提高译准率,所需资金将更多。我之所以专心研制应用技术的翻译软件而不敢旁顾,一方面因为我知道,要达到人机交流,必须先解决不同语种的对译难题,另一方面也是目前的课题筹集资金相对要容易得多。
  很久以来,我一直梦想着能够研制用于人文交流的软件,也就是真正意义上的人机对话的技术。我知道其中的难度,并且正是因为难度大,所以没有更多的资金后盾是无法着手的。人类在这一漫长道路上已经迈出了第一步,但是在这里停留的太久了。从我自己的经验中,我有这样的感触:这是一项需要引起世界注意的事业,更是需要无疆大爱的事业。因此我建议:希望IT业和网络商能够把人类的交流对话作为一个长远的事业,减少对眼前利益最大化的追求;希望各国政府高度重视语言教育,调整语言政策,保障不同语言间的完全平等,经济实力较强的国家应该慷慨地帮助新兴国家;希望有关政府在资金和政策上支持IT业,鼓励网络商,跨过纯商业的视域,关注人类长远的共同利益,加大语言交流技术的开发;当然我也同时希望教科文组织在这一进程中发挥更大的推动作用。
  女士们,先生们:
  我们在不断强调不同文明对话重要性的同时,也清醒地意识到,对话在解决世界和国家和谐问题上并不是万能的。对于那些以优越种族和上帝的现代选民自居,一意把利润、权力作为行动准则,坚持奉行殖民式思维,视人民为奴役对象者,对话不过是遮人耳目的游戏。但是,我们对人类的未来仍然充满信心。诚如联合国教科文组织《组织法》中所说,“战争起源于人之思想,故务须于人之思想中筑起保卫和平的屏障。”这句话反映出在经过了人类历史上最为残暴酷烈的战争之后,已经自觉到出路在哪里。我在不久前举行的第三届尼山论坛上说了下面一番话:“这里的‘战争’一词,指的是人类危机在层层积累之后最终爆发的极端形式;‘人之思想’之所指,美国过程哲学家,密歇根伟谷的斯蒂芬﹒劳尔的一段话,可以被视为是一种较好的解读,他说:
  现代性最糟糕的部分,是沉溺于物质主义的一己私利的‘道德疾病’;对‘消费主义’的过度迷恋;导致意识形态僵局的不成熟的将凡事都绝对化的倾向。
  最大的问题是高分贝地讴歌物质生活而贬低精神生活,贬低我们的人性。(2014年的一次对话,见《光明日报》,2014,4,16)
  女士们,先生们:
  教科文组织所提出的“保卫和平的屏障”将由谁来筑起?人民!人民的团结是战胜邪恶的最有力的武器。要团结,就要了解他者之心,扩大自己和他者的视野,大家一起从对物质的迷恋中解脱出来;要了解他者的心,就要无障碍地交流;要无障碍地交流,就需要提高语言能力;要提高语言能力,就需要行动,而且不限于各国自己内部的行动。这是一个基于理性的因果逻辑链,而从事有关语言事业者,各国政府加专家,则处于这一链条的终端。
  女士们,先生们:
  让我们携起手来,努力!
其他文献
数 字    全球信息技术最新排名:中国位居第46位  世界经济论坛公布了2008-2009年度全球信息技术报告,该报告已连续出版8年。丹麦和瑞典再次分列第一和第二。美国紧随其后,排名第三,比上年提升一位。新加坡、瑞士、芬兰、冰岛、挪威、荷兰、加拿大位居第四至第十位。中国的排名升至第46位,首次在“金砖四国”中居首。  全球信息技术报告强调,良好的教育基础、高水平的技术准备和创新是拉动经济发展,克
历经30多年,我国基础教育改革经历了从知识教育走向能力教育,从应试教育走向素质教育,从能力教育走向价值观教育等不同发展路径,各种教育改革思潮和模式不断涌现,但都难以解决我国基础教育的根本问题,难以满足人民群众对多样化、个性化和优质化的教育需求,而基础教育改革的问题越积越多,成为整个社会的“垢病”,出现了“留学低龄化”的发展趋势,并且在一些地区愈演愈烈。这在一定程度上反映了教育服务和教育资源的全球化
在各大学吹嘘自家的高科技教室之时,南美以美大学艺术学院院长鲍文却提倡扬弃科技,尤其是PPT,因为老师大多依赖播放投影片而非对其进行有创意的运用。他认为,课堂演讲可上网看、数据可在图书馆或网络搜寻,上课时间应用来讨论,而激烈的辩论、师生互动会成为大学生涯中最深刻的记忆。  无独有偶,英国《教育研究期刊》的一篇文章也指出,59%的学生觉得半数的课堂演讲很无聊,而PPT是最差的教学工具之一。除了PPT,
[摘 要] 文章通过对石河子大学SYB(创办你的企业)创业培训模式进行介绍和分析,进而为高校经济管理类专业开展SYB创业培训提供借鉴,以期进一步提高创业培训效果。  [关键词] SYB 创业培训 模式    SIYB(Start and Improve Your Business,创办并改善你的企业)项目是由国际劳工组织针对中小型企业开发的有专门教材和模块化管理的创业培训课程,已经发展成为国际劳工
摘要:本文主要介绍了纳米TiO2的光催化降解原理及其应用,简要介绍纳米TiO2制备方法。  关键词:纳米TiO2;光催化降解;太阳能;环境污染  文章编号:1005-6629(2008)07-0046-03中图分类号:G614.41 文献标识码:E    当前,环境污染问题日益严峻,尤其是水污染、大气污染问题不仅密切关系到各类动植物的生存,也关系到人类自身。如果能将污染物降解成无毒无害的H2O、C
一、教育学院创新与发展  《世界教育信息》:台湾师范大学教育学院现有12个系所,这是一个非常强大的阵容。请您结合学院的历史和现状,谈谈教育学院得以发展壮大的经验、启示及其特色。  周愚文:从人数规模来讲,自1955年开始,不论是教师数量还是学生规模,我院在台湾都是最大的。在创院前,自1946年设校起即承担起中学师资培育的责任,所培养的不只是普通学科的教师,还有体育、健康教育、卫生教育等类别的教师,
据英国《泰晤士高等教育》2014年3月27日报道,澳大利亚国家职业教育研究中心发现,尽管澳大利亚在2012年实施了“以需求为导向的高等教育体系”改革,提高了高等教育入学率,然而这一体系并未提高贫穷学生的入学率,进入高校学习的大部分学生仍然来自富裕家庭。  《高校参与对学徒制影响日益加深》报告指出,高校能为寒门学子做的事情便是降低入学标准。英国财政大臣乔治·奥斯本在2013年12月的声明中指出,英国
为了帮助教育者重新定位教育以适应可持续发展,可持续发展教育专家已经认定了可持续发展教育的一些主要领域,如此一来,教育者可以将与可持续发展有关的概念、原则、知识、技能和价值观整合到现有的学校课程中。可持续发展教育的目标,是使学习者能够根据了解的情况做出各种人生抉择,并采取有助于实现一个可持续发展未来的行动。  尽管可持续发展教育的重点一直是在环境方面,我们仍然需要关照可持续发展教育的四个相互依存、相
2014年4月7日,欧盟在布鲁塞尔美术宫举办研讨会,研究如何在欧盟对外政策中将文化的效用最大化。欧盟委员会教育、文化、语言多样性和青年事务委员瓦西利乌,欧盟对外行动署执行秘书长皮埃尔·维,欧洲议会文化教育委员会副主席莫登·罗卡德出席并致辞。来自欧盟28个成员国、欧盟16个邻国和10个战略伙伴国的官员、文化机构代表、艺术家和研究人员出席了研讨会。  瓦西利乌在致辞中说,文化是欧洲共同特征的重要组成部
据联合国教科文组织网站2014年5月7日报道,5月5日,联合国教科文组织总干事伊琳娜·博科娃在联合国大会特别主题主席辩论会上作了“2015后发展议程中的文化与可持续发展”主旨演讲。  辩论会在联合国总部纽约召开,来自世界各地的20多名部长级领导、联合国高级别代表、观察员、民间团体代表、私营机构以及其他利益相关方出席会议,共同探讨文化在可持续发展中作为驱动力与促成者的作用,并为如何将文化纳入2015