论文部分内容阅读
有人说,快速了解一座城市的方法是逛当地的博物馆。这里征集、典藏、陈列和研究代表自然和人类文化遗产的实物。慢慢地,在当地,除了人文博物馆、自然博物馆等不同类型的博物馆外,茶博物馆正在异军突起,成为人们游览的关注点之一。去年,中国茶叶博物馆龙井馆开馆,成为世界各种茶叶展示之地,在馆中至少可以看到15个国家产的上百种茶叶。龙井馆可谓是国内、乃至世界,展示国家茶叶品种最
Some people say that a quick way to learn about a city is to visit a local museum. This collection, collection, display and research on behalf of nature and human cultural heritage in kind. Slowly, locally, in addition to different types of museums, such as the Museum of Humanities and the Museum of Natural History, the Tea Museum is emerging as one of the concerns of people visiting. Last year, the Longjing Hall of the Chinese Tea Museum opened and became the place where various tea shows around the world. At least a hundred kinds of tea leaves from 15 countries can be seen in the museum. Longjing Hall can be described as domestic and even the world, showing the most varieties of national tea