【摘 要】
:
通过对古今汉语的相关词语及例句的分析 ,发现大多数名词或名词性词素前面是不能加否定副词“不”的。“不”加在名词或名词性词素前构成形容词是有条件的 ,既不能加在所有名
论文部分内容阅读
通过对古今汉语的相关词语及例句的分析 ,发现大多数名词或名词性词素前面是不能加否定副词“不”的。“不”加在名词或名词性词素前构成形容词是有条件的 ,既不能加在所有名词前 ,也不能全部构成形容词。因此 ,《现代汉语词典》“不”字条目的第二项释义“(不 )加在名词或名词性词素前面 ,构成形容词”的表述是不够准确和不够严密的
Through the analysis of the related words and examples in ancient and modern Chinese, it is found that the majority of nouns or nominal morphemes can not add negative adverbs “no”. “No” Addition of adjectives to nouns or nominal morphemes is conditional, neither before nor as an adjective. Therefore, the second interpretation of “No” entry in “Modern Chinese Dictionary” is not (not) added to the noun or noun morpheme, and the formulation of the adjective "is not accurate enough or rigorous enough
其他文献
生活、学习和工作中充满了联想。每一句得体的话都十分讲究修辞 ,都能引人联想。联想与修辞有着密不可分的关系。文章论述了联想在修辞中的广泛运用和联想的重要作用
Life,
主要论述了速读学英语的必要性、益处,分析了影响快速阅读的因素,并提出了怎样提高快速阅读速度的解决办法。
诗歌翻译必须了解原诗语境 ,深刻领会诗歌语义 ,才能正确表达原诗的思想内容。因此 ,根据语用学原理 ,认真分析、准确理解中文诗歌的语境和话语含义是中诗英译的关键
Poetry
象意与会意具有由几个部件组合而整体示义的共同点 ,然而 ,具体可感性和抽象思维性、部件比配随意性和部件合成规定性、部件部分有义还是全部有义、隶变后的形体结构归宿等方
词义的文化标记是语言的文化特征的重要方面 ,正确地认识和把握词义的文化标记对词汇比较研究和跨文化交际有重要意义。本文通过对大量实例的考察 ,较系统地对词义文化标记进
本文通过对补语体系编排的调查和分析,针对不同补语的特点,从对外汉语教学实践和教学语法的特点出发,综述了其特点与不足.指出为了进一步完善对外汉语补语语法体系,教材编写
阅读是人类文化生活中一个重要的环节。汉语的阅读又与表音文字有所不同,本文从汉字的直观可感、阅读速率、跨时空性以及审美传递等几个方面分析了汉语的特点,展示了汉语在阅读
浙北吴语是吴方言的次方言,长兴话是浙北吴语的重要一种.长兴话的声韵调系统中,有声母29个,韵母34个,声调分阴阳,共8个.长兴话有基本音节400个.对长兴话的声韵调系统进行描写
本文从地理环境、文化传统、风俗习惯、宗教信仰、价值观5个方面举例说明汉英谚语所具有的民族特色,以便使我们在英语学习的过程中能更好地理解和运用谚语。
This paper ill
孟宪忠先生主编的《英语语音学》一反传统语音教材的套路 ,把“节奏”置于第一部分 ,以突出它在语音教学中的地位 ,使学生给以更多的关注和重视。以静态描述为基础 ,以动态描