从图里翻译规范论看林译小说《块肉余生述》

来源 :科教文汇(下旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:sgzhou22
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
林纾是我国近代翻译史上颇具争议的翻译家。他的翻译中出现了大量的增译、删减和改写。本文从图里的翻译规范论的视角,通过对林译《块肉余生述》的细读,探索隐藏在林译过程中增译、删减和改写的文化因素。
其他文献
新英语课程标准建议阅读教学要注重体验感悟。注重体验感悟显现了英语语言的特性,也遵循了学生学习语言的规律。阅读教学中倚重体验感悟的主要策略有:切身体察、活化形象、诵读
课程改革是创新和继承并存的过程,课程理念的创新来自于实践,是以素质教育为核心的课程理念的深化。《数学课程标准》指出:数学教学活动必须建立在学生的认识、发展水平和已有的
意法半导体(日前推出一个在2.7V电压时输出电流高达200mA的双运算放大器。这款器件的目标应用是工业和汽车市场,包括霍尔传感器补偿线圈、伺服放大器和电机驱动器。
自语文独立成科以来,阅读教学一直占有十分重要的地位。阅读是语文教学的主要内容,优化阅读形式是提高语文教学的重要手段。本文从新课程理念的要求出发,结合现代心理学研究
全球可编程逻辑解决方案领导厂商赛灵思公司(Xilinx),日前宣布与四川虹视显示技术有限公司(简称四川虹视)在成都高新区共同成立FPGA联合实验室.致力于推动虹视公司最新的OLED产品技
创新教育是全面推进素质教育的核心问题。作为一名基础教育的化学老师,在平时的常规教学中应致力于培养学生的创新意识和创新精神,开发其创新潜力,以提高学生的创新能力。
美国国家半导体公司(National Semiconductor Corporation)宣布推出一款业界最低功率(典型值为21mA)而传播延迟时间不超过1纳秒(700ps)的双通道比较器。新推出的这款LMH7322双通道
“东突”是东突厥斯坦的简称。原为十九世纪末期若殖民主义为肢解中国提出的政治概念。二十世纪初,一小撮狂热的新疆分裂分子和宗教极端分子,鼓吹东突厥斯坦自古以来就是一个独
<正> 朱熹是南宋著名的思想家,也是我国历史上最博学的学问家之一。他在中国思想史上的贡献,是继承了二程(程顥、程颐)的理学,总结了先秦以降各种唯心主义思想因素,以儒家学
期刊