翻译策略与技巧相关论文
对于译者来说,要想扎实有效地增强翻译技能,我们必须坚持长期坚持对译文修改、纠正、反思与总结等必不可少的工作。在与参考译文不......
本次翻译实践翻译报告以吉迪恩·图里(Gideon Toury)的翻译规范理论为指导,论证了该规范指导《商业区块链:新生代人工智能体系》一......
决认团制度(the jury system,原译“陪审团制度”,导师胡兆云教授改译)成效卓著,富有活力。其独特的发展历程、强大的生命力和体现......
该英汉翻译项目包含两部分,第一部分是对所选源文的中文翻译。该项目源文节选自《女巫的市场》,是美国华裔女作家叶明媚于2015年出......
本文是关于《澳大利亚社会与文化》部分内容的汉译实践报告。该书全面介绍了澳大利亚的历史文化发展,使读者能够通过本书对澳大利......
英语商务信函作为贸易双方进行商务交流、信息传递的重要工具之一,对外贸活动是成功与否有着重要作用.如果商务信函的翻译出现偏差......
本翻译实践材料选自罗西·布拉依多蒂和保罗·吉尔罗伊合编的论文集《冲突的人文思想》中的第五章“人文主义尚未形成”,该章由保......
按照美国汽车售后业协会的定义,汽车售后市场是指汽车在售出之后维修和保养所使用的零配件和服务,涉及到的企业主要包括汽车零配件......
当今经济全球化深入发展,各国之间贸易往来甚繁,任何一个国家的繁荣发展都离不开与其他国家的交往。尤其是我国,自实施改革开放战......
本翻译实践报告以迈克尔R.钦科陶编写的International Business一书中政治与法律部分的英汉译为基础,是对此次翻译任务的过程和完成......
在国家全面深化改革开放的政策背景下,国内的“读史热”为引入国外较为严肃的国际关系历史类著作提供了良好时机。本文旨在以《英......
本文为一篇翻译报告,报告选取了艾米·瓦尔德曼(Amy Waldman)所著的英文小说The Submission《屈服》第一部分作为翻译源文本。本报......
随着对外文化交流的深入,越来越多优秀的中国文化作品被介绍到国外。在众文化题材之中,中国的散文翻译越来越受到翻译界的关注。与......
本文基于笔者从事的《HXD1交流接触器技术服务合同》及相关维修服务合同的翻译实践,运用著名语言学家韩礼德(Halliday)系统功能语......
随着全球化,越来越多的学校开始引进国外的教材。针对教材的翻译也日益增多,但是译文的质量良莠不齐。教材翻译需要更系统的翻译策......
随着经济全球化在各国的不断深入,国与国之间在政治、经济、文化教育、科技、旅游、医疗等各个领域的交流与合作越来越密切。口笔......
产品说明书为人们提供必要的产品介绍和使用说明,在人们的日常生活中起着非常重要的作用,在全球化的今天,其翻译研究具有重要意义......
随着世界经济增长和全球化进程的加快,跨国旅游业成为一种时尚,促进了旅游业的快速发展。酒店、餐饮、交通、娱乐等许多行业都从中......
《亚裔美国人——历史与文化百科》是由Sharpe Reference出版公司于2010年发行的亚裔美国人移民历史与文化的百科类全书,由杜鲁门......
文化交融的时代大背景以及“文化走出去”战略的指导下,中西方影视作品的相互译介为不同文化之间的交流打开了一扇窗户,其中,纪录......
近年来,出境游受到了越来越多中国游客的热捧。本文是根据笔者参加“2015年芝加哥旅游产品推介会(成都)”时所负责翻译的会展材料......
随着中国在世界之林中崛起,其悠久的历史与浓厚的文化底蕴吸引了大批海外游客前来旅游参观。海南作为中国的旅游大省,以其迷人的热......
《太阳系百科全书》第一章翻译实践报告总结了译者对整个翻译实践过程的反思。报告涉及到翻译实践背景、目的和意义。而且介绍了原......
近年来,中国提倡的一带一路建设不断推进,经济一体化进一步加深,越来越多的中国企业加入到国际工程项目的竞争大潮中,其中资格预审......
美国作家菲茨杰拉德的代表作《了不起的盖茨比》在我国的研究和传播已经有很长一段时间的历史。小说中的人物话语翻译是文学作品翻......
本文拟采用对比分析的方法,以《红楼梦》中《晴雯判词》为例,比较研究由国外知名译者霍克斯(David Hawkes)和我国翻译家杨宪益、戴......
本文是一篇翻译实践报告。报告的语料基础是笔者在西安航天动力研究所进行的航天科技讲座交替传译活动。德国翻译功能学派代表人物......
国有史,地有志,家有谱,地方志全面、系统地记载了行政区域自然、政治、经济、文化、社会的历史与现状,是中国传统文化的瑰宝。翻译......
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清......
作为国粹的中国传统戏曲,不仅深受国民喜爱,在国外也有不少的爱好者。基于对外文化交流的需要,国内外的一些学者们对其进行翻译与......
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清......
<正>英汉翻译是一个非常复杂的过程,期间包括了众多的思想理论与翻译技巧,在高校英语教育中占据了重要地位。但是如何将有效的翻译......
汉英旅游翻译在入境旅游中扮演了非常重要的角色。本文根据旅游文体的独特性,指出在翻译过程中采用情景语境理论,可突出读者效应。......
随着社会经济的不断发展,电话口译作为社区口译的新兴分支,受到人们越来越多的关注。本文作为一篇电话口译翻译实践报告,取材于笔......
商务合同作为中外商贸往来中的重要法律文件,在国际商贸活动日益频繁的今天,扮演着越来越重要的作用,这就对商务合同的翻译质量提......
本文是一篇英汉翻译报告。翻译项目原文为学术著作《阅读教学与研究阅读》第一章第一节。所选原文旨在探讨二语阅读能力的本质,具......
随着经济全球化的发展,机械行业也在迅猛发展,为了更好地学习国外的先进技术,机械类文本的翻译需求也越来越多。本翻译实践报告的......
随着全球经济一体化的发展,中方企业参与许多国际工程项目。在项目中,通过签署工程项目合同明确各方权利和责任,因此翻译在中外合......
本报告选用了《自传:那些只向朋友讲述的事》(Stories I Only Tell My Friends: AnAutobiography)的部分章节作为源文本进行描述。《......
城市的问题的产生,成为阻碍人类可持续发展的因素之一。“生态城市”这一构想为城市问题提供了很好的解决方案,例如英国的圣莫顿公......
在文化交融的时代大背景以及“文化走出去”战略的指导下,中西方影视作品的相互译介为不同文化之间的交流打开了一扇窗户,其中,纪录片......
语域理论将语言分为语言使用和语言使用者两个纬度进行研究。语言使用受情景,地域,社会背景,功能,题材,时间等各种因素的影响,形式......
随着中国国际地位的上升和跨文化交流的深入,外宣翻译在国际交流中的重要性日益凸显,其翻译活动也越来越频繁。我国对外宣资料翻译......
本文是一篇翻译实践报告,项目的原文选自美国神经外科医生保罗·卡兰尼斯(Paul Kalanithi)在病榻之上写就的遗世之作——When Brea......
《自传:那些只向朋友讲述的事》是美国影视演员罗伯·劳所著的一本自传。作者通过描写发生在身边的种种事情,向读者展现了不为公众所......
图书作为对外交流的重要桥梁,不但要“走出去”,更要“走进去”,这对提高中国文化软实力具有重要意义。文章以《房地产大转型的“互联......
20世纪70年代由德国学者伊瑟尔提出的读者反应批评理论打破传统的以作者和文本为中心的文论范式和翻译观念,把注意力转向读者,强调......