剧本翻译相关论文
在今天全球化背景下,各国之间的经济往来密切,教育文化方面也日益频繁。其中,中国影视作品的对外输出,在增强国家软实力,讲好中国......
电影剧本和一般文学作品的最大不同之处在于,它是电影摄制的基础和蓝图。也就是说,它要能够以画面的形式呈现在读者和观众的面前。......
本翻译报告基于笔者在苏州欧瑞影业有限公司实习期间,受公司委托完成的剧本The Kaleidoscope of Imagination的英译汉项目。The Ka......
该文通过分析剧本翻译和配音,阐明影视翻译中的主要矛盾是:如何在保留外国影视剧的原汁原味的同时又充分满足中国观众的口味.中国......
自上世纪初以来,翻译文学对中国文学的影响举足轻重,其中莎剧的译介占据了重要一隅。《罗密欧与朱丽叶》是莎士比亚的爱情悲剧之一,自......
随着中韩影视领域交流的日益加深,影视作品的翻译工作越来越受到重视。本文首先探讨了剧本翻译的特点,以及在翻译的过程中应该遵循的......

