口译人员相关论文
本文主要对文化认知主要从自身素养和对文化的认知角度出发,对文化认知的不同文化的表达方式进行了探讨,并提出导游导译员自身的素......
在全球疫情持续蔓延的背景下,各领域均遭受重创,尤其是经济发展,而依赖于对外经济贸易的口译工作和口译人员也因此陷入职业困境,举......
摘 要:在中国,医疗口译仍是一种比较新的口译形式,虽还未引起大众关注,但已显现出较大的市场前景。本文首先简要介绍了中国医疗口译的......
手语翻译作为翻译的一种形式广泛应用于法庭口译当中。本文先从中西方法庭口译及法庭手语翻译研究入手,结合法庭口译的特点,分析法庭......
摘要: 口译的现场性非常强,现场的紧张气氛和发言人长时间的表述会给口译人员的大脑记忆带来困难,译员单凭大脑的记忆往往会引起信息......
本文论述了在摩洛哥人和中国人进行商业活动时,如何更好地利用口译员来克服语言障碍.本文首先叙述了从聘用口译人员开始,摩中雇主......
中国的口译史从古至今绵亘几千年,是一笔值得我们继承并且思考的宝贵遗产.中国口译在从西汉到改革开放后这一漫长历史时期内,口译......

